Укор
Воля та, которой он достоин.
В переводе с тюркского «казак» –
Это свободолюбивый воин.
Только век неистовый сорвал
С резвых жеребцов казачьи сёдла.
И свободолюбец спасовал
Перед силой той, что правит подло.
Обмануло время казака,
Подпоило и разоружило.
Нынче пахнет горше кизяка
Память, где надорвана та жила.
Зёрен в шелухе не распознать,
Вроде всё и чинно, и осёдло…
Под эскорт казачий наша знать
Заново поддеть готова сёдла.
Не соврут и песен голоса,
Как была отеческою крепью
Жгучая разбойная краса,
Вольною пропахнувшая степью.
Возрождая рыцарский штандарт
Нового творения вначале,
Ряженый на плаце бодигард
Утолит былинные печали.
2010
Свидетельство о публикации №113080601875