Витаутас Мачернис. Зимние сонеты. 12

Грусть ко мне пришла как ветер ночью

Грусть ко мне пришла как ветер ночью
К одинокой башне средь пустующих полей,
В ярости она рвала мне душу в клочья,
Будто блёклый и без знаков флаг судьбы моей.

Птицы радости случайно прилетали к башне
И в дуновнье ветра вновь поднялись в небеса,
Где судьбы мелькали звёзды тускло, но бесстрашно
И в золотых лучах сияли как цветов роса.

Если бы они вернулись грустной башне чрез года
И Вселенной тайну приносили бы как весть благую, –
Флаг души моей ожил бы счастьем вновь и навсегда.

Люди радовались бы, гуляя по долинам,
Вспомнив его знаки, цвет и смысл глубокий,
Покорить бы научились трудностей вершины.



Vytautas Macernis. Liudesys atejo pas mane kaip vejas nakti

Liudesys atejo pas mane kaip vejas nakti
Prie apleisto boksto, stovincio tarp vienisu lauku,
Ir isiutes eme mano siela plesyt, plakti,
Tartum sena veliava, nublukusia ir be zenklu.

Dziaugsmo pauksciai, atsitiktinai bokstan priklyde,
Pikto vejo isbaidyti, vel pakilo i erdves,
Kur anapus patirties likimo zvaigzdes zydi,
Spinduliu vainiklapiais taures papuose auksines.

Jei sugriztu jie i mano liudna boksta vel kada,
Nesdami visatos paslapti kaip linksma zinia, –
Ryto vejuj laime suplazdetu sielos veliava.

Zmones dziaugtus ja, keliaudami per lygumas placias,
Jos zenklus, spalvas ir gilia prasme isimine,
Jie ismoktu nugaleti liudesi ir nevilties kancias.


Рецензии
У тебя не получается писать рецензии, а у меня не получается писать стихи. Но когда я читаю твои переводы Мачерниса, то у меня есть желание что-то сказать. И это уже счастье в каком-то смысле:)

Я ничего не понимаю в рифмах сонет. Но когда читаю твои переводы, а значит, когда я читаю Мачерниса (именно так я вижу Мачерниса), то я почти всегда вижу красивую идею, а значит красивые чувства. А красивые чувства не обязательно о любви.

Анатолий Урсу   20.03.2016 18:42     Заявить о нарушении
Ты прав, мне действительно не получается писать рецензии. Мне это ясно было с самого начала, хотя я сюда пришла, чтобы написать рецензию. Потом заметила, как грустно выглядит моя страница, и стала переводить свои стихи. Потом сама стала писать на русском языке и переводить других авторов. Теперь есть то, что есть. Ты - отличный рецензент, и с тобой интересно беседовать. Со стихами интересно получается: никогда не знаешь, когда напишешь следующее. Вель, что наступит этот миг. Большая работа - разобраться в рифмах Мачерниса...

Лайма Дебесюнене   20.03.2016 20:39   Заявить о нарушении
Спасибо Лайма. Кстати, по французскому ТВ сегодня говорят что завтра первый день весны. По европейски это так. Потому поздравляю тебя с началом весны по европейски :)

Анатолий Урсу   20.03.2016 21:48   Заявить о нарушении
Спасибо, Анатолий. Я поздравляю тебя с эквинокцией (равноденствием) и Международным днём поэзии). :))))

Лайма Дебесюнене   20.03.2016 22:13   Заявить о нарушении
Спасибо! Тебя тоже с Международным Днём Поэзии :))

Анатолий Урсу   21.03.2016 22:14   Заявить о нарушении
Спасибо. Вчера был праздник прэзии, но я туда не поехала. Зато были проблемы с компьютером... :))))

Лайма Дебесюнене   21.03.2016 23:05   Заявить о нарушении
Жаль что не поехала. Что случилось с компьютером ?

Анатолий Урсу   21.03.2016 23:46   Заявить о нарушении
Не хотел работать. Много всякого мусора накопилось. Я после болезни. Поэтому не поехала. Просто сил не было...

Лайма Дебесюнене   21.03.2016 23:54   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.