дышу

дышу

наблюдаю за снами
наблюдаю за жизнью
наблюдаю за смертью

дышу и не вижу

как сны наблюдают за мной
как жизнь наблюдает за снами
как смерть наблюдает за жизнью

и где-то там в произвольной точке
и где-то там в мозговой цепочке

дышит бог

дышит и ждет наблюдателя
дышит и верит в него...


Рецензии
Кристина! Как было не перевести такое "дышательное" стихо на английский...
правильно ли я написал ваше имя латиницей в эпиграфе: http://stihi.ru/2020/04/11/11380

Гера Констан   12.04.2020 00:08     Заявить о нарушении
Гера, благодарю за перевод стиха! Мое имя: Christina Latsare

Кристина Лацаре   12.04.2020 13:05   Заявить о нарушении
Кристина, я поправил.
Опирался на nickname "/avtor/kristylat", а сомнение всё-таки было. Спасибо за подсказку.

Гера Констан   12.04.2020 16:22   Заявить о нарушении
На это произведение написано 13 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.