Свиток дождя. Китайский свиток

Мгла в небесах.
Льет третий день подряд.
В море ручьи
Мутью сбегают с гор.
Преет листва,
Осенью пахнет сад.
Выпей вина -
Шепчет сосновый бор.

* * *

Южный отрог
Обильно полит дождем.
Северный кряж
Рассек облака дугой.
Вот по нему
Идет человек с ружьем -
Видишь, в туман
Ступил он, и нет его...

* * *

Дождь застучал
Опять за моим окном.
По желобам
С журчаньем вода спешит.
В песню дождя
Ворвался далекий гром.
Слушай, а я
Сейчас принесу кувшин...


Рецензии
Наташа, мне очень нравятся эти стихи. Спасибо! Но - ничего китайского не увидела... Название даже мешает, как бы перечёркивает, гасит возникающие ассоциации. Может быть, конечно, что это только для меня так...

Ольга Погорелова   02.08.2013 17:51     Заявить о нарушении
В свое время читала китайских поэтов - у меня был любимый сборник. После этого невольно пыталась подражать ритмике и стилистике, то есть тема - не китайская, а стиль - похож. Если почитать переводы тех же Ли Бо или Ду Фу - то это вполне заметно.

Наталья Илларионова   02.08.2013 18:50   Заявить о нарушении