Музыкальный перевод Kalafina - Hikari no Senritsu

Inst: @akira_mironova

Адаптированный перевод для наложения на музыку.
Фандом: So-Ra-No-Wo-To/ Звуки небес, 1 опенинг/ 1 OP
Исполнитель: Kalafina/ Калафина
Название: Hikari no Senritsu/ Мелодия Света
Version: Full
Адаптированный перевод: ШокоМелл
Бесплатный прием заказов на переводы: http://vk.com/cg_alfair


МЕЛОДИЯ СВЕТА

Сможет сиянье неба вдали
Опуститься с небес и коснуться души?
Песне, что пелась нам свысока,
Ты позволь поселиться в сердцах!

Путь к мечтам очень долог,
И свершения их далёко.
Вспоминай этот голос,
Ведь полон он надежд!
А голос тот, что внутри поет,
Нас к счастью и мечтам приведет!
Пой с ним!

Песня Света звучит во тьме,
Унося
Всю горечь и печаль мои.
И улыбка вновь озарит мне лицо,
И ты мне
Частичку света подари.
Слезы те, что нельзя унять
Пусть текут - не бойся ты их показать!
Ведь мелодия, что спадает с небес,
Продолжит литься до конца!

Вовсе не каждый сможет понять,
Смысл песни лучистой, что может сиять.
Нужно лишь сердце пошире раскрыть,
Ну, и в жизнь чудеса воплотить!

Вся мелодия эта
Пропитана ясным светом;
Тебе она подарит
Волшебный поцелуй.
Ты отпусти слезы на глаза!
И только так услышишь ее -
Мелодию сна...

Сердце стучит, и в груди
Поется песнь о
Самой прекрасной любви,
Сближая души.
Эй, подари мне цвета,
Что скрасят одиночество души моей. (Бэк-1)

Ну же! Скорей ты услышь
Мой голос звонкий,
Ответь мне как можно быстрей,
Ведь не могу я
Вытерпеть ту адскую боль,
Что мне несет разлука с тем,
Кого избрала любовь.

Если же в сердце боль проскользнет,
Просто вспомни и спой эту песню со мной.
К новым мечтам ты пути отыщи
И без страха по ним иди. (Бэк-2)

Песня Света звучит во тьме,
Унося
Всю горечь и печаль людей.
И тогда народ заполучит тот свет,
Полыхать заставит что сердца людей.
Ты мечты не забудь с собой
Захватить -
Исполнишь по дороге в Рай;
И последние лучи солнца в листве
Откроют тебе будущее.

И когда ты достигнешь нас,
Ты поймешь,
Что правда существует здесь,
А ведь раньше ты сомневался, что есть
У людей она - ее легко найти!
И, собрав силы все в кулак,
Ты назвал симфонию "Надеждой" ту.
И, однажды, вдруг станет песня твоя
Мелодией Света!

БЭК-ВОКАЛ
Бэк - 1:
Души моей...
Прошу, чтоб этот зов достиг тебя скорей!

Бэк - 2:
Просто всегда вперед стремись!


Inst: @akira_mironova

ВНИМАНИЕ
Все тексты защищены сайтом и авторским правом.
На каждый текст имеется документ, подтверждающий его оригинальность и подлинность.
Любая попытка скопировать/ использовать текст без одобрения автора отслеживается.
Не будьте свиньями, не крадите чужие труды.


Рецензии