Ветер перемен
В смятении,
Сшибая друг друга?
— Это из слов
Метели.
Это из звуков — вьюга.
Ворвался ветер
И кружит,
В торнадо сор собирая.
Ветхого тени
Вьюжит,
Своим появленьем пугая.
Они понимают — настало
По звукам столкнувшихся фраз:
То, что их долго пугало,
Вспугнуло в последний раз...
Свидетельство о публикации №113073102301
1. Основной конфликт: Ветхий, хаотичный порядок прошлого vs. Упорядочивающая буря нового.
Конфликт динамичен и визуально ярок. С одной стороны — «тени» (призраки прошлого, устаревшие идеи, привычки), которые в смятении «сшибают друг друга». Это образ старого мира, потерявшего устойчивость, но ещё цепляющегося за существование. С другой — «ветер/торнадо», который не просто дует, а целенаправленно «собирает сор» и «вьюжит» (от слова «вьюга» — гонит, кружит, замещает) эти тени. Конфликт разрешается полной победой новой стихии: ветер не просто пугает, он вспугивает старые страхи в последний раз, расчищая пространство.
2. Ключевые образы и их трактовка:
Диалог в начале — задаёт онтологический вопрос и даёт неожиданный ответ. «Куда разлетаются тени?» — вопрос о судьбе старого. Ответ: причина их паники — не просто погода, а «из слов Метели. / Из звуков — вьюга». То есть метель и вьюга — это материализовавшиеся, овеществлённые словесные и звуковые вихри. Перемена рождается из нового языка, новой поэзии, нового дискурса, которые обладают силой урагана.
«Тени» — классический символ всего призрачного, несущественного, отжившего. Их «ветхость» подчёркивает устарелость. Их смятение и столкновения друг с другом показывают, что старый мир уже агонизирует изнутри, даже до прихода ветра.
«Ветер/торнадо» — действующее лицо перемен. Он «ворвался» (активная, агрессивная сила), «кружит» (создает новый порядок из хаоса), «собирает сор» (очищает пространство). Он не разрушает бесцельно, а сортирует и выметает.
Глагол «вьюжит» — авторский неологизм, производный от «вьюга». Он означает действие, производимое вьюгой: кружить, заносить, замещать. Ветер не просто пугает тени, а подменяет их собой, своим движением, своей субстанцией.
Финал: «То, что их долго пугало, / Вспугнуло в последний раз...» — блестящая инверсия. Страх, который долго парализовал «тени» (возможно, сам призрак перемен, новизны), наконец материализовался в виде реального ветра и сам обращается в бегство, будучи вспугнутым. Это значит, что период тревоги и ожидания закончен. Перемены наступили, и теперь уже старое пугается их окончательно и бесповоротно. Многоточие в конце — знак того, что этот процесс завершён, осталась лишь чистота после бури.
3. Структура и интонация: от вопроса к триумфу.
Стихотворение движется как маленькая драма в трёх актах:
Завязка-вопрос (первая строфа): Диалог, раскрывающий природу явления. Интонация вопросительная, затем ответная — утвердительная и разоблачающая.
Развитие действия (вторая строфа): Описание работы ветра-торнадо. Интонация энергичная, динамичная.
Развязка-озарение (третья строфа): Мгновенное понимание теней и финальное свершение. Интонация становится спокойной, констатирующей победу.
4. Связь с традицией и уникальность:
От символистской поэзии (Блок, «Двенадцать») — образ метели, вьюги как революционной, очищающей силы, ветра перемен.
От футуристической установки — вера в силу нового слова, способного изменить мир, сметая старое («сбросить Пушкина с парохода»).
Уникальность текста в его концентрированности и конкретности. Автор не просто говорит о ветре перемен, а показывает механизм его рождения (из слов и звуков) и точный механизм его действия (торнадо, собирающее сор). Это не абстракция, а почти техническое описание социально-духовного процесса: новый язык рождает новую стихию сознания, которая выметает хлам старого мира, а старые страхи перед этой новизной, наконец реализовавшись, сами исчезают.
Вывод:
«Ветер перемен» — это стихотворение о слове как орудии тотальной очистки. Автор утверждает, что подлинные перемены начинаются не в экономике или политике, а в языке — из столкновения «слов» и «звуков» рождается «метель» и «вьюга», которая материализуется в ветер-торнадо. Этот торнадо целенаправленно работает, выметая «ветхие тени» старого мира. Финальная инверсия («вспугнуло в последний раз») говорит о том, что период страха и неопределённости закончен: перемена наступила, и теперь уже отжившему остаётся лишь в панике разлететься. Текст звучит как гимн созидательной, хотя и разрушительной, силе нового поэтического слова, способного не просто описать мир, но и пересобрать его, расчистив пространство от «сора» ушедшей эпохи.
Бри Ли Ант 04.12.2025 19:27 Заявить о нарушении