Поэма-опера Lamia fur Prinzessin Stein

В семи главах, с Увертюрой и Финалом

***

Пролог

***

Вурдалаки, вампиры,
Кровососы-уроды -
Представители древней
И царской породы.

Маскируясь в утехах,
В обыденном свете,
Кровососы всех взрослых
Превращают в адепты.

Но бывает и так:
Наступает пора
Ритуальной ночи!
Тут нужна детвора!

Всюду ходит легенда:
"С каплей крови дитя
Пробудится Прекрасная
Полудева-змея!"

* * *

Увертюра

***

Средь развалин, руин
И высоких барханов
Хранит память веков
Городище Шаманов.

Не найти там камений,
Кирпичей или зaмков.
Словно вымерли все,
Не оставив останков.




Лишь ночами услышишь
Вой ветрoв, звук зурны.
После воя увидишь
След змеиной волны.

Не ходи по песку,
На котором тот след.
Он иначе тебя
Поглотит, как обед.

И тогда твое тело
Пленит та гадюка.
Душу вытрясет, мигом
Заберет......и ни звука!

Будешь партию ветра
Петь под мерзкие стуки
И зурна будет рядом
Изнывать свои звуки.

* * *

Глава первая "Градо"

***

С древних, темных веков
Городище страдало
От набега племен,
От кровавого бала.

Столько раз люди града
Созывали старейшин,
Но умы городища
Только ленью там блещут.

Племя то, что в округе
(Злато мало что ль стало?)
Ни с того ни с сего
Всех детей в миг украло.

Вот тогда се высоты,
Столь обдумав всё это,
Всех решили созвать
На собранье открыто.




И условились люди
И собрались во храме.
Помолилися Богу:
Начиналось собранье.

На повестку - решенье:
"Без дискуссий, дилемм,
Как спасти всех детей,
Избегая проблем?"

Со вступительной речью
Выступал архимаг.
Сам от этого трясся,
Будто был при всех наг.

"Да ты явно трухаешь!"-
Кто-то крикнул из зала.
То был местный кузнец.
Тут сатира играла:

"Может ты, наш герой,
В раз порубишь то племя,
Взяв кувалду, свой молот
И прощай наше бремя?"

"Да забудьте о них,
В миг других нарожаем..."
"Что ж ты мелишь, урод...!"
"Где же дети...?!" -"Не знаем...!"

"Это кара Господня!"-
Вдруг ответил монах,
Что стоял у порога
В темно-черных плащах.

"Вы! Покайтесь сейчас же,
Волки в шкурах овечьих!
За неверье свое
Плата - духа увечья!"

Люди долго орали
Друг на друг, как псы:
Рвали матери косы,
Нагнетались отцы...

Вдруг! Умолкли вокруг.
В храме стало прохладно.
Пополз белый туман.
Люд на дверь смотрел жадно.

В зал мальчишка вошел...
С виду мал и худой,
По одежде - опрятный,
Правда волос седой.

Как уста приоткрыл,
Храм наполнил шипеньем,
Будто храм весь кишит
Присмыкающихся пеньем.

Мальчик в центр прошел,
Весь народ обсмотрел.
Рот свой прятав рукой,
Отвечал, не робел.

-"Ты откуда пришел?"
-"Разве это так важно?
Я пришел вам помочь,
Я же вижу, вам страшно!"

-"Что ты можешь, ребенок?
Ты ведь только дитя!"
-"Знайте! В силах моих
Заключается Тьма!"

Тут со страху народ
На колени свалился.
Но монах всё стоял:
Ничему не дивился.

Не спеша подошел
Аккуратно к дитя
Приобняв, попросил:
"Расскажи про себя..."

* * *

Глава вторая "Повесть"

***

"Я родился в деревни
На краю королевства.
Мой отец был вдовцом
И работал в поместье.



В Королевстве в те дни
Рассвет бурный встречая,
Жили все хорошо
От начало да края.

Люди дружны, просты
И открыты всегда.
Но в один хмурый день
Приключилась беда!

Пополз слух в королевстве,
Будто люди свихнулись:
Убивая друг друга,
В неживых обернулись.

И тогда царь решил:
"По совету Слепых
Призвать крепких ребят!"
Мой отец - среди них.

Им был отдан приказ:
"За кратчайшие сроки
Уничтожить убийц
И отчистить истоки!"

Долго поиски шли.
Привели их следы
В полусгнивший амбар,
Что у ветхой избы.

На двери - семь замков.
И чуть сделав надлом,
Разорвав путы смело,
Все зашли в странный дом.

Прочищая амбар,
Вынося стоги сена,
На полу под соломой
Обнаружили люк.

И открыв люк чугунный,
Помолившись Христу,
Рота канула в бездну.
Двое же - на посту.

Слава Богу колодец
Не глубок оказался.
Очутились внизу.
Коридор показался.

После сотни шагов
Коридор оборвался.
Дальше камни пошли.
Грот сырой проявлялся.

Вот зашли в этот грот.
Хлад ужасный царил.
Из глубин паранойю
Чей-то гул доносил.

Рать зажгла факелa.
Словно бабочка к свету
Продвигалась вперед
В ожиданьи ответа.

Вот подходят они:
Душа полна мечтаний.
А картина пред ними
Полна вечных страданий.

В подземелье сыром
Вампиры в ночь пировали.
Ритуальных детей
В иной мир провожали.

Разрезали им глотки
Кровь из вен их глотали
И при этом безумно,
Безумно все ржали.

Средь вампиров в ту ночь
Был мальчишка коварный.
Предводителем слыл,
Был он алчный и жадный.

Взяв священный кинжал,
Чтоб пронзить им ребенка,
Заклинанье читал
Он с латинской книжонки.

Не успел дочитать!
В бой бойцы побежали.
Завязалась резня...
Колья в грудь им втыкали.




Когда ж кончилась битва,
По совету отца
Решено было вместе
Сжечь всю тьму мертвеца.

Там же, в гроте ужасном
Сделав пламя огня,
Посжигали уродов!
"Стоп! А где же дитя?!"

Прочесали пещеры
Всё от камня до камня.
Не найдя ни следа,
Уходили печально.

Чтоб забраться на верх,
Канат с крюком связали.
На верху в темноте
Тех двоих призывали.

Отец, позже смекнув,
Палку с тряпь обвязав,
Факел мощный разжег.
Все увидели Явь.

На полу, рядом с люком
Полумертво лежали
Два бойца постовых.
Оба что-то шептали.

Подошли к обреченным,
Преклонили коленья.
Те ж кричали бесовски
Троекратно:"Lami-i-i-a"!

После слова сего
Оба дух испустили.
Накрыв трупы их сеном,
Тотчас ротой решили:

"Клятвой верной до гроба
Мы клянемся в молчаньи
О случившемся здесь
Даж при царском собраньи!"

И поклявшись, желали
По домам разойтись,
Но до города вместе
Тихим шагом плелись.

А вернувшись домой,
Отец всё рассказал.
Сам не зная того,
Он беду предсказал.

* * *

Глава третья "Lamia"

***

И в ночь при полнолунном свете
Проснулся от шипения,
Кой дом наполнило точь бред,
Аки гадюки пение.

Открыл чуть сонные глаза.
Пот хладный по спине полил.
Решив пойти найти отца,
Дверь в спальнь его я отворил .

По центру спальни со свечой
Увидел я отца,
Упавшего  ниц у кровати,
А перед ним мальца.

Малец, с лицом бледнее снега
Отцу о чем то говорил,
Но я не понял ничего,
Так как язык латинским был.

Увидев же меня, мальчишка
Стал постепенно исчезать.
Отец молясь старался четче
Слова мальчишки повторять.

Когда ж малец совсем исчез
И глас отца сменился хрипом,
Весь дом наполнился свеченьем
С кровавым изумрудным бликом.

Шипенье же, с секундой каждой
Усиливаться торопясь,
Меня так сильно напугало:
Нырнул я под кровать, страшась.



Вдруг резко тишина настала!
Мы замерли, боясь дышать...
А чрез мельчайший промежуток
В дверь кто-то принялся стучать.

Отец совсем охрипшим басом
Шепнул:"Войди!"Дверь отворив,
В покои девушка вошла,
Одета в радужный разлив.

Ее глаза, огнем пылая,
Кусками страз в углы бросались.
И губки сочные ее
В улыбке мягко расплывались.

Она прекрасней всех на свете!
Она - Богиня красоты!
Гипнотизирует всем телом!
Ее б желал всю Вечность ты!

Прошла в хоромы. Дверь прикрыла.
И без оглядки неспеша
К отцу держала направление,
Приятно бедрами маня.

А подойдя к отцу, спросила
О чем-то древним языком.
Кивнул он ей главой согласьем.
Она ж издала мерзкий стон!

При этом очи , груди, плечи
И также руки и живот
Покрылись чешуей змеиной.
Безумных мыслей хоровод!

А ноги,  от колень и ниже
Срослись в один гигантский хвост.
И вот стоит пред ним Lamia -
Вампирша-демон, в полный рост!

Приблизившись к отцу вплотную,
И трижды слово прошипя,
В миг душу с телом проглотила.
Исчез отец. Она ж к дверям.

Но от увиденной картины,
Не зная, явь иль я во сне,
Так заорал что было мощи.
Эх! Зря! Она ползет ко мне!

И с каждым сантиметром ближе
Как будто искры из очей.
И сердце бешено забилось,
В четыре раза норм быстрей.

Когда же подползла та тварь
И лапой мерзкою своей
Моей главы коснулась спешно,
В сей раз шипела:"Lamia-mei!"*...

* (Принадлежащий Ламии)

Что было далее не помню:
Психологический урон.
А по утру сперва подумал:
"То был кошмаром полон сон!"

* * *

Глава четвертая "Lamia-mei"

***

Открыл чуть сонные глаза
В надежде лицезреть отца.
Но в доме был я одинок.
Воскрес ночи проклятой шок!

Я заревел! Меня трясло!
Я вспоминал былую ночь:
Шипение, свечу, мальца...
Но чувствовал иную мощь!

Оправился чрез час другой.
Внутри пустыня и песок.
Я подошел к ведру, взял ковш
И зачерпнул воды грамм сто.

Но после выпитого глотка
Меня моментом затошнило:
Глава кружилась и тряслась,
В ознобе тело дико ныло.

Я тотчас, выйдя на крыльцо,
Стрелой метнулся за забор.
И там пред кучею отходов
Упал. Меня рвало водой.

При этом в голове моей
Пульсировал кувалдой разум.
Виденья предо мной шептали:
"Вода - наш злейший враг, зараза!"

И словно зомби из могилы
Я из куста поднялся тяжко.
Пошел к сараю, там ведь погреб
Хранил свиные кровь и ляжки.

Я вспомнил, что бидон там был.
Сейчас стоит он полон крови.
Стоит и ждет меня внизу.
Рванул туда, нахмурив брови.

И с хищной радостной гримасой
Я забежал в нутро сарая.
И там найдя дверь в погреб хладный,
Открыл...Мясной кусочек Рая!

Но диву не было предела,
И мутно понимал о том,
Что в тот момент происходило.
Во тьме я видел словно днем!

"Да что со мной? Кем всё ж я стал?
В кого меня ночь обратила?",-
И эта мысль в голове
Всё серое волчком вскружила.

Найдя бидон, кой кровью полон,
Внутри услышал:"Пей, раб мой!"
Вкусив глоток живого пойла...,
В миг окунулся с головой.

О Боже! Нет вкусней, сочней,
Чем кровь людей, зверей и птиц.
Почувствовав чрез счастье мрак,
Тотчас узрел:"Я - ВУРДАЛАК!"

Когда ж насытился сей кровью,
То в миг почувствовал полет:
Душа моя на крыльях ветра
Парила в теле без забот.

Мне стало просто наплевать,
Присутствует ли кто-то рядом,
И перестало волновать,
Что происходить со всем "стадом".

Всё ж потому, что в голове
Услышал новые гласа,
Что нашипели тайну драгу,
Кою не лицезрят глаза.

Доверился я тем манящим.
Они же привели сюда,
В ваш град, что ранами страдает
От мук, от племени суда."

* * *

Глава пятая "Проклятье"

***

И закончив рассказ,
Мальчик всех обсмотрел:
Кто-то ржал, кто-то выл,
Кто-то в ноги глядел.

Но на этот раз громко,
Руки вниз опустил,
Словно грома раскатом
Проорал, что есть сил:

"Люди! Всё же надеюсь
Вы поймете меня.
Шел с приказом Проклятья,
Кой шептала змея.

Но прийдя к вам, увидел
Слабый немощный люд.
Даж сейчас сей приказ
Навевает мне блуд.

Я хочу защитить вас
От Царицы ночей!
Я хочу уберечь
Наши души скорей!

И на страже готов
Стоять даже на смерть!
Не позволю Проклятой
Нашим Миром владеть!



А еще сообщу,
Неприятную весть.
Вы готовы? Ваш разум
В ней увидит всю жесть!

Племя то, что в округе,
Что детишек украло, -
Люди моего града.
Королевство сье пало.

После, как Мать-Lamia
Утащила отца,
Обратила мужей,
Возродила мальца.

Обращенных же души
В мрачном царстве, в Аду!
Повезло постовым:
Их же души в Раю!

Ну так вот! Остальные,
Как вампирами стали,
Обольстившися тьмой,
Всех людей обращали.

И как только весь град
Царством Матери стал,
Люд проклятый с клыками
Ритуал ожидал.

Ритуальная суть -
Возрожденье Lamii,
Что б народы планеты
Подчинились стихии..."

* * *

Глава шестая "Противостояние"

***

Но не успел малец окончить
Речь полувампирскую свою,
Как вдруг земля под фолком града
Заколыхалася в бреду!




Врата исполнили вибрато,
И также каждая стена
Плясала в ритме Смертовальса...
Затем настала тишина...

Все в ужасе даж не дышали!
Глазные яблоки скорей
Из черепной коробки лезли.
В грудине - пляска ста огней.

Затем послышалось шуршание
И отдаленный звук зурны...
Внезапно в дверцу постучались!
Испуг нашел всех со спины.

И архемаг охрипшим басом
Шепнул:"Войди!"Дверь отворив,
Во храм вошла Она, Lamia,
Одета в радужный разлив.

И посмотрев на всех коварно
С улыбкой дивной белоснежной,
Она столь громко рассмеялась:
"Готовы?!"- бросила небрежно.

Да не дождавшися ответа
Издала леденящий стон,
От коего спичинкой пали
Врата из камня в граде том.

И стены сих домов и зданий
Дымились, как в снопах солома.
И прокричал монах тогда:
"Проклятье города Содома!"

Земля же словно под ножом
Рвалась бумагой под ногами.
Она ж стояла, всё смеялась,
Всех поражала волдырями.

"Вы - все рабы мои, смиритесь,
Иного выбора ведь нет!"
"Ты лжешь, ведь выбор есть всегда!"-
В толпе вдруг кто-то дал ответ.

По центру зала, у монаха,
Стоял недавно обращенный,
Власа седы, со взглядом воина,
Духовно правдой закаленный.

В ее лицо, при виде их
Личина дьявола вросла.
Рыча, шипя, открыла пасть,
К ним молниеносно поползла.

Монах тотчас плащом из веры
Укрыл мальца, уста прижал.
И преклонив вдвоем колени,
Молитву судорожно читал:

"Мой Бог, Господь, Отец Всевышний!
Убереги нас ото зла!
От демона с вампирской плешью,
Развратом души в Ад маня!

Спаси Господь заблудши души,
Они ослепли, словно старцы!
Не дай, мой Бог, в обиде стужу!
Облегчь страданья, боль и ранцы!

Не дай, Господь, змеюке вредной
Се души в Царство Мрака гнать!
Но с тленных, умерших и прахов
Прими и уложи всех спать!

И обними своей десницей,
Позволь увидеть неба синь!
Люблю Тебя, Господь Всевышний!
Благослови всех нас! Аминь!"

* * *

Глава седьмая "Post-Scriptum"

***

Когда же тишина настала
И звуки мерзкие ушли,
Монах с опаской, осторожно
Плащ скинул и сказал:"Узри!"

А после сказанного слова
Малец прозрел. Но что за шутки!
Кругом увиденная жуть
Скрутила кулаком желудки.



Сидя на камнях, на коленях
Монах и мальчик, в страхе встать,
Картину видели такую,
Что невозможно описать:

Вокруг ни Храма, ни людей,
Ни врат, ни зданий, лишь кусты.
А на песке, у самых ног
Змеиною волной следы...

* * *

Финал

***

На небе зарево пятно
Мир делит вровь на части две.
Меж ними полоса зовется
Сплошь Горизонтом на земле.

Вверху  - Мир душ, Мир благ и счастья.
Царит душевный там покой.
В любви и в чистоте сияет
Мир тот, наполненный красой.

Внизу - Мир Ада, мук и пыток.
Хоть знают все, но им плевать.
А так как большинство там будет,
Огромна будет Ада рать!

Навстречу зареву, в забвенье,
В небытие, в миры теней
Уходят вдаль два силуэта:
Монах и мальчик. Lamia-mei!

* * *

Эпилог

***

Вурдалаки, вампиры,
Кровососы-уроды -
Ненасытные твари
Древней царской породы.



Не спастись им от гнева!
Уничтожь Божьим словом!
Пред Отцом все падут
На колени с позором!

Мы, храбрейшие воины,
Защищать будем долго
От исчадия Ада
Царство нашего Бога!

Исход битвы зависит
Всецело от нас!
Аккуратно свой путь
Выбирай! ТОЛЬКО РАЗ!

22.07.2013


Рецензии