Сонет 2225 - Деньги пахнут трудом - китайский

Мы домой торопились, а ветер свистел и свистел,
словно ранняя осень нас встретила летней порой.*
Целый день провели мы в досуге, расслабленность тел
услаждая питьём и едой, и несносной игрой
               в плутовское безделье. И вот, отдохнув, наконец,
               от своих сибаритств, мы пустились в дорогу домой.
              «Отдохнули мы славно!» - сказал во мне лжец и хитрец.
              «До чего я устал!» - возразил во мне кто-то другой.
Счастлив тот, кто умеет в любимой работе своей
находить и досуг, как продление жизненных дней,
и желанную радость от смысла живого труда.
Сибарит не войдёт в человеческий род никогда.
              Хорошо, если труд и в охотку, и пахнет купюрой.
              Деньги пахнут трудом, а безделье - фальшивой натурой.
               
                *Ду Фу


Рецензии