Боги Древнего Египта. I. Атум-Ра. Сотворение мира

Филипп Алигер. Боги Древнего Египта. - СПб.: Геликон Плюс, 2015. - 132 с.
ISBN: 978-5-000-98-008-8
_______________________________________


Когда-то давно, миллионы столетий назад
На месте лесов и пустынь, континентов и стран
Был Хаос. – И если б открылся он вашим глазам,
Явил бы без края, без дна и без волн океан.

Где ныне пульсирует жизнь от зари до зари,
Где время – всего лишь песок у пространства в плену,
Был Хаос. – И если б там было кому говорить,
Безрадостный тот океан назывался бы Нун...

Ни солнца, ни света – одна непроглядная мгла,
Скопление темных, пустых, обездвиженных вод.
Ни рябь не бежала по ним, ни ладья не плыла, –
Ладью и построить-то некому было...
Но вот,

Однажды свершилось великое чудо: возник
Из Хаоса Бог и вскричал громогласно: "Я есть!
Я Атум. О, славься же, славься, рождения миг!
Я миру принес всеблагую, счастливую весть,

О том, что его сотворю, – сей же час!" И тогда,
Вняв Слову, что было похоже на первый глоток,
Вокруг ожила, забурлила, взыграла вода!.. –
И вскоре она превратилась в свирепый поток,

Грозя унести с собой бога... – Где жизнь, там и смерть.
О, сколь преждевременным был бы подобный размен!
"Создам-ка я землю," – решил Он, и выросла твердь,
Прекраснейший холм, что у древних зовется Бен-Бен.

Воссев на холме, подперевши щеку кулаком,
Задумался Атум о том, что еще сотворить... –
"Конечно же, новых богов!.. – Знать бы только, в каком
Нуждается боге вселенная... Может ли быть

Им бог плодородия? – Вряд ли... Ведь нет ни полей,
Ни злаков... Нет даже простейших орудий труда,
Как, впрочем, и тех, кто работать бы мог на земле... –
Когда-нибудь я сотворю это всё, не беда, –

Сперва ж позабочусь о более важных вещах:
Рожу бога ветра и воздуха, славного Шу,
Чтоб вновь не застыл мировой океан, не зачах
В безветрии. Также явиться на свет попрошу

Богиню воды и стихию свою обуздать
Навеки. Пускай будет львиной ее голова,
А имя ей будет Тефнут. – Вот тогда благодать
На мир снизойдет! Пусть богиня с бесстрашием льва

Стоит на защите порядка, как доблестный страж.
За это дарую ей имя второе – Маат."
Что ж, сказано – сделано: Атум, почуяв кураж,
Исторг себе в рот свое семя... – И вот результат:

Он выплюнул Шу и Тефнут тот же миг изрыгнул,
И Ка в них вдохнул он!...
Однако, по-прежнему мрак
Окутывал землю, и не было света, и Нун
Детей новорожденных спрятал во мраке... – О, как

Отец горевал! Как искал он, как звал он детей!
Ответом сплошное безмолвие было ему...
Три тысячи лет он рыдал, ожидая вестей,
Три тысячи слез проливал ежедневно во тьму. –

Всё тщетно! – Тогда, окончательно духом упав,
Он вырвал свой глаз и воззвал к нему: "Око мое!
Ступай в Океан, приведи мне детей, что, пропав,
Исконного смысла лишили мое бытие. –

И крикнул вдогонку, – не смей возвращаться, пока
Не сыщешь!" И Око отправилось в путь... – Атум ждал...
Вновь падали слезы во тьму, и тянулись века.
Так семь тысяч лет, ожидая вестей, он рыдал... –

Вотще! – И тогда безнадежья обрушился вал
Девятый... Уверившись в худшем, воскликнул Творец:
"О горе мне! Мало того, что детей потерял,
Вдобавок остался без глаза!"
Устав, наконец,

В тоске пребывать, подобрал он комочек земли
И новое око слепил... И, едва пустоту
Глазницы восполнил, мгновенно услышал вдали
Восторженный смех... – это Старое Око мечту

Создателя осуществило: Тефнут отыскав
И Шу обнаружив, теперь их домой привело.
Ликуйте ж! Покинула сердце страдальца тоска,
Разгладилось бывшее хмурым столь долго чело!

Однако, увидев замену на месте своем,
Разгневалось Око: "Не я ли по воле твоей
Века напролет бороздило шальной водоем?
Не я ли искало во мраке пропавших детей?! –

И вот благодарность!..." – И вымолвил Атум в ответ:
"Не гневайся, Око, тебя я на лоб помещу.
Взирать на вселенную сможешь оттуда..." – "Ну нет!
Ты смерти достоин, измены твоей не прощу!"

И Глаз превратился в ужасную кобру, грозя
Ужалить в то самое новое око!... Но бог,
Ничуть не смутившись, змею окаянную взял,
Себе на чело водрузил и сказал, многоок:

"Отныне ты будешь богиней-змеей Уаджит.
Меня самого и законы великой Маат
От бед охраняя, ты станешь нам верно служить,
Пылающим взором врагов низвергая в Дуат!..." –

С тех пор головные уборы богов и царей
Увенчаны знаком могущества в виде змеи –
То символ, который у древних зовется Урей... –
На этом, однако, отнюдь не закончил свои

Деяния Атум, поскольку кромешная тьма
Всё так же довлела над миром... Страшась, что опять
Завертится вихрем тревожных времен кутерьма,
Зиждитель решил воплотиться в светило – принять

Обличие. Форму... –
И вырос из водных пучин
Сияющий лотос, и был он белее пера
Лебяжьего... и распустился... – Расправив лучи
Вознесся на небо бог солнца по имени Ра!

Взлетев, точно сокол, узрев окружающий мир,
Залился слезами от радости солнечный бог.
Те слезы упали на землю и стали людьми.
О, славься, наш общий Отец! В светлый день Ты изрек:

"Я Атум, я Ра, я Амон, я и Хепри, и Птах.
Какое бы ни было имя людьми мне дано,
Покуда я есть, всё на правильных будет местах.
Пусть старый мой Глаз будет Солнцем, а новый – Луной."

И зажили счастливо боги и люди!
Тефнут
И Шу поженились и вскоре родили детей:
Богиню небесную, высокочтимую Нут
И бога земного по имени Геб. В животе

Родимом те двое сплелись воедино – они
Так сильно любили друг друга, что даже на свет
Явились в объятиях крепких, – поди, разними! –
Поэтому первую сотню-иль-тысячу лет

Земная постель и небесный покров меж собой
Не знали преграды и были едины... Как вдруг
Узнал Геб о том, что творится ужасный разбой,
Что Нут поедает детей своих – звезды... – Супруг

Вспылил, разъярился! В сердцах окрестил он жену
Свиньей, пожирающей бедных своих поросят!
Обиды такой не стерпела прекрасная Нут:
"Когда приползешь ты на брюхе, прощенья прося,

То будешь оплеван!" ... О, боги! Чудовищней ссор
Еще не случалось на свете... – Прогневался Ра,
Позвал к себе Шу и сказал: "Прекрати их раздор.
Не могут жить вместе – пускай живут порознь! Ветра

Свои подыми и навечно глупцов разлучи."
Послушался Шу: взвыли смерчи, взревели шторма,
Обрушились громы и молний сверкнули мечи!... –
Осталась от крепких объятий одна бахрома –

Тряпье облаков, – и отпрял небосвод от земли!
Зазубрились горы, оформились материки,
Широкие реки по ним в океан потекли,
И вот уже птицы запели в садах – вопреки

Безликому Хаосу!...
Люди спустились с холма
Бен-Бен, разбрелись по долинам, освоили Нил
И стали возделывать землю и строить дома...
И всё это время в своих песнопеньях они

Без устали превозносили великих богов:
Могучего Атума-Ра и потомков его!...
Шел век золотой – то чудеснейший был из веков:
Союз меж людьми и богами достиг своего

Расцвета. – Согласно и дружно жилось им тогда.
Росла Ойкумена, не ведая дна и вершин.
От язв энтропии почти не осталось следа. –
... Засим демиург эманацию и завершил.


V-VII' 013


Рецензии
Интересно, это надо читать вслух, прочла с захватывающим впитыванием нового образа фантазии создания земли, спасибо и нового взлета в творчестве!

Люсия Пент   18.01.2017 00:19     Заявить о нарушении
"Вслух" тоже есть, в виде аудиокнижки.) http://soundcloud.com/fjal/sets/egypt
Большое спасибо за добрый отзыв!

Филипп Алигер   18.01.2017 19:06   Заявить о нарушении
Добрый день, Филипп! Мы с Вами касаемся в творчестве одной темы. Хочу познакомить Вас с моей поэмой "Шефеду де-Теп": http://www.stihi.ru/2016/07/24/7949

Сергей Померанцев   29.04.2018 11:37   Заявить о нарушении