На смерть соберано Алваро

Соберано Алваро завещал похоронить себя в Алвасете с гитарой(с.)
Вера Камша "От войны до войны".


Мой союзник и друг,
Вы меня приучили к морисскому зелью,
И ушли – недопитую чашку забыв на столе.
Круг еще не окончен,  враги предаются веселью
В час, когда вы уснули навек в алвасетской земле.

Вас щадила война,
И вы не погибли от яда,
Лишь судьба не щадила,
Забрав почти всех детей.
Мне сказали, вы просто уснули.
Долорес была бы рада,
Знать, что вы не страдали в агонии
На закате последних дней.

Мой союзник и друг,
Вы ушли,
Но я все еще помню тот вечер:
Ваши тонкие пальцы по струнам бегущие вниз,
Помню ваши глаза, и как вы зажигали свечи,
Так отточено-резко, что просится на эскиз
Каждый жест ваш и взгляд.
Только жаль, я картины писать не умею.
Вы ушли, позабыв на столе свой морисский яд.
До свиданья, мой друг,
Я нескоро еще постарею,
Но однажды я следом за вами отправлюсь в Закат…


Рецензии