[Минамото-но Ёсиари. Песня, посланная в дом министра Кавары после его кончины, осенью, когда Ёсиари, проходя мимо усадьбы покойного, увидел на деревьях осенние листья, что еще не совсем окрасились багрянцем]
Дней осенних грусть
Так внезапно власть взяла,
Но на кленах здесь,
Где владельца в доме нет,
Нет и листьев в багреце…
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.