Твой смех беззвучьем отражает тишину

для  Grove DN
слова: рубин, осколок, всплеск, крыло, синий, шёлк, узел, бросок, гранит, игла, смех, гвоздика, тишина, рукав, локоть, облако.



Твой смех беззвучьем отражает тишину,
А кровь рубином катится по небу.
Пообещай, что если я умру,
То от твоей руки - ножа иль яда в вену.
Пообещай мне красный шелк страстей
И синий шелк небесного паденья.
Грехопаденья - слаще и сильней
Всего, что было до. Твои движенья
Становятся точеными, как сталь,
Порывистыми, будто взмахи крыльев.
Пообещай мне, что на мой алтарь
Ты упадешь поверженным, но сильным...

Бросок - меняет взгляд на зеркала
И целится иглой гранитной в сердце.
Твоя религия всегда была права:
Кто сам горяч, тому уж не согреться.

Но узел душ - возможно расплести.
И раны лечат люди, а не время.
И впереди - осколки. Впереди -
Пути, увенчанные теми и не теми.

И руки где-то по локоть во снах,
И в рукавах резвятся привиденья.
А голова - в крови. И на губах
Гвоздикой расцветает сожаленье.

И - всплеском - расширяются зрачки.
И облака, как будто задыхаясь,
Тебе кричат: "Молчи, дурак, молчи!"
Но ты, смеясь, все говоришь. И таешь.
Таешь. Таешь. Таешь. Таешь.


Рецензии