An ovntiker shosey...

***

An ovntiker shosey
Tseshnaydt dem vald in der breyt.
Di blutroyte zun fargeyt,
An avto iz farbay.
Bam ker tut a vunk
Zayn stopsignal.
Ikh farbayt
Di rod in shayn fun dem letstn shtral.
Ikh ayl zikh aheym.
Bam ker heyngt afn beym
A krants. Do iz geven a teyt,
Vu se shnaydt dem vald in der breyt
Der ovntiker shosey.


Рецензии
Здравствуйте, уважаемый Исроэл! Весьма интересное стихотворение. Мне понравилось!
Я воспользовался Вашим советом и проштудировал самоучитель Сандлера. Спасибо Вам большое!
Разрешите вопрос: אויטא разве должно читаться как "avto" а не эйто или ойто?
С колоссальным уважением,

Александр -Гершон Бен-Юваль Мура   07.07.2013 14:32     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Гершон. Спасибо, приятно услышать такой отзыв от человека, который знает язык. То, что я тут в последнее время выкладываю на еврейском, уже давно написано и напечатано.
В СССР и России произносили "авто", "автор", "автомат" и т. д., писали соответственно אווטא, אווטאר, אווטאמאט. По орфографии ИВО пишут אויטא, אויטאר, אויטאמאט, и в западном литературном идише нормой считается произношение "ойто", "ойтор", ойтомат". Я пишу по орфографии ИВО, но такое произношение для меня звучит несколько странно, говорю, как привык. Вообще же, думаю, допустимы оба варианта. Произношения "эйто" никогда не слышал.

Исроэл Некрасов   07.07.2013 15:43   Заявить о нарушении