Лето

Гремя раскатами, как в бубен
С грозой июльской в перепляс
Пустился гром сквозь серость буден
И виртуозностью потряс!
«Батман фраппэ»* – удар с движеньем,
А вслед за ним - «батман фондю»**.
А вот «глиссад»*** - легко скольжение…
Пора б уже пойти дождю!
Кошачьим шагом «па де ша»****
Заполонили небо тучи,
И начал сеять не спеша
Июльский дождичек прыгучий.
И мне хотелось вместе с ним
Кружить юлою пируэты!
Порыв души необъясним
Всему виной гроза и лето!


*Battement frappe (батман фраппэ)   –   движение с ударом, или ударное движение.
**Battement fondu (батман фондю)   –   мягкое, плавное, «тающее» движение.
***Glissade (глиссад)   –   «скольжение»; прыжок, исполняемый без отрыва носков ног от пола.
****Pas de chat (па де ша)   –   кошачий шаг; скользящий прыжок с ноги на ногу, когда в воздухе одна нога проходит мимо другой.

Худ.В.Кирдий.


Рецензии
Казалось бы, сколько об этом природном явлении написано, а ты - по-своему сумела!
Рифмы вкуснейшие:)

Обнимаю!

Светлана Анджапаридзе   04.07.2013 20:27     Заявить о нарушении
Если б я не заглянула к тебе на страничку и не почитала бы стихи для детей, то ничего бы этого не было! Вот так вдохновилась твоими строчками и пошли свои несколько необычные, но получилось то, что получилось... Спасибо за всё!

Светлана Мулюкова   05.07.2013 16:59   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.