Немецкого не знаю, не могу судить о переводе как таковом, но стихотворение получилось мощным. Ёмко, убедительно, и ритм такой, будто тебе пальцем по лбу стучат, учат, дурака, уму-разуму, и в висках отдаётся. Спасибо, не знала раньше о таком поэте, - надеюсь, найду ещё его на русском. С уважением.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.