Сонет 1806 - Не порицай сонет - французский

О, критик-острослов, не порицай сонет:
Шекспир свою любовь в нём воспевал порою,
Петрарка прИдал блеск его стиху и строю,*
но, может быть, и я чего-нибудь, да стою,
            In Fortnight Lines** воспеть пытаясь белый свет,
            настолько «белый», что и видимости нет
            того, что я узреть хочу, пока туман
            глазам всё выдаёт за истину - обман?
Нащупаешь ли цвет бесцветный, как рассвет
полуночной звезды за гранью мёртвых лет?
Кто может не писать - пусть пишет всё равно,
но знает: что сбылось - сбылось давным-давно,
              а то, что не сбылось - запросится туда,
              где даже никогда - и то не навсегда.
 
                *Шарль Сент-Бёв (1804-1869) - французский поэт
                **Fortnight - две недели, Line - строчка (англ.)
                Аллегория: две недели - четырнадцать дней как
                четырнадцать строчек классического сонета.


Рецензии