Иван Славко. Преодолеваю тебя

Преодолеваю тебя, как нарко-зависимость -
Каждой секундой на грани сорваться: вымаливать ласковый взгляд,
запах волос, улыбку, голос...
хотя бы дыхание...и...
колыбельную сыну, которого еще зачать.

перевод с украинского

Долаю тебе
Иван Славко
Долаю тебе, мов ту наркотичну залежність -
Щомиті в загрозі зірватись й молити про лагідний погляд,
про запах волосся, про посмішку й голос...
хоч подих... і про...
колискову для сина, якого іще народити.

http://www.stihi.ru/2013/02/25/6465
 


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →