Шесть осьмушек, или сам себе переводчик

Every Flash from every Star,
Put it, please, in my Guitar.
Every broken Spokes my wheel,
Make me punished for my Skill.

Penetrating wind from the riverside,
Does my Road hopelessly squeezed and tight.
Just your eyes that I can;t see,
My one and only Travelling Policy.

Forest edge;s Ghouls don;t make me scare.
They just fucked up with me, they just don;t care.
That;s why my Journey as fluttering silk,
If it;s become too gloomy I;ll step and walk the Milk.

Свой последний полет на Луну,
Я заплел в струну.
Из под колес лишь пыль и ржа,
Всем покажут, где грехи мои лежат.

Над рекою Ветер с Холодом снова дружат,
Колея моя безнадежно ;же.
Только в море глаз твоих Даль безродная,
Для меня одна Звезда путеводная.

Упыри, да Лешие, а ну вон бежать!
На меня такого им уже плевать…
Посему, как по шелку, ехать мне легко,
Ну а как стемнеет, там пойду, где Молоко…


Рецензии