Alts dermont dikh mir: di gasn,
Vu mir zaynen do gegangen,
Afn himl royte pasn,
Shtile ovntike klangen,
Groye vent un gele fentster,
Beymer mit farshvartste kroynen.
Lomir lebn, lomir bentsn
Di velt, vu mir beyde voynen.
Саша, спасибо! Мне даже неудобно, что Вы столько времени на меня тратите. Перевод, как всегда у Вас, очень хороший. Правда, у меня все клаузулы женские, и фенцтер-бенцн - это рифма, хоть и неточная. Но это мелочи. По-моему, Вы все поняли правильно, но на всякий случай подстрочник.
Всё напоминает тебя мне: улицы,
по которым мы ходили,
на небе красные полосы,
тихие вечерние звуки,
серые стены и желтые окна,
деревья с почерневшими кронами.
Давай жить, давай благословлять
мир, в котором мы оба живем.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.