Dray zkeynes zitsn un neyen...

***

Dray zkeynes zitsn un neyen,
A likht shteyt tsvishn zey.
Di ershte zogt: "Hert ir, se geyen
Fremde fun yener zayt?"
Shvaygn di andere tsvey.
Se kapet dos heyse kheylev,
Se shorkhet dos vayse zayd.
Di zkeynes zitsn un neyen.
Dos fayerl tsitert un bloyt.
Di tsveyte zogt: "Hert ir, se shteyen
Di fremde ba undzer ployt?"
Shvaygn
Di andere tsvey.
Af a tsikhtikn shney
Faln arop tropns blut
Fun dine rabine-tsvaygn.


Рецензии
Это на идиш?а где то можно увидеть перевод?

Анна Зинченко-Илиясу   22.11.2015 00:30     Заявить о нарушении
Да, на идише. А перевода нет. Разве что могу написать подстрочник, если Вам интересно.

Исроэл Некрасов   22.11.2015 01:28   Заявить о нарушении
Очень интересно. Ани роца медэберет иврит..и идиш,если я не ошибаюсь,диалект ашкенази,очень музыкальный. Вспомнился Шолом Алейхем"Попугай говорящий на идиш"..

Анна Зинченко-Илиясу   22.11.2015 04:47   Заявить о нарушении
Анна, вот подстрочник.

Три старухи сидят и шьют,
свеча стоит между ними.
Первая говорит: "Слышите, идут
чужие с той стороны?"
Молчат остальные две.
Капает горячее сало,
шуршит белый шелк.
Старухи сидят и шьют.
Огонек дрожит и синеет.
Вторая говорит: "Слышите, стоят
чужие у нашего забора?"
Молчат
остальные две.
На чистый снег
падают капли крови
с тонких ветвей рябины.

Исроэл Некрасов   23.11.2015 21:33   Заявить о нарушении
"Ани роца ледабэр", простите за занудство. "Попугай" - это Севела.

Исроэл Некрасов   23.11.2015 21:34   Заявить о нарушении
Точно.Эфраим Сэвела.давно читала.Я изучают от случая к случаю..тогда раба.

Анна Зинченко-Илиясу   23.11.2015 23:27   Заявить о нарушении
Не за что,Анна. Заходите.

Исроэл Некрасов   23.11.2015 23:39   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.