If your life would cheat you

(«Если жизнь тебя обманет» А. С. Пушкин)


If your life would cheat you, pity,
Do not grieve and do contain!
At sad day you do restrain,
Lucky days will come, be gritty.

A heart lives in future day;
The present time is very dim.
Everything will pass away,
A passed thing will not be grim.


                Если жизнь тебя обманет

Если жизнь тебя обманет,
 Не печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.

Сердце в будущем живет;
Настоящее уныло:
Все мгновенно, все пройдет;
Что пройдет, то будет мило.


Рецензии
Очень редко встречаются на сайте переводы на иностранные языки, чаще наоборот. Очень доброе и мелодичное стихотворение, которое заряжает позитивом и чем-то хорошим, интересный перевод, Сергей! И дни веселья обязательно вернутся, а неприятности необходимо пережить... Всё так.

С теплом и самыми добрыми пожеланиями,
Светлана

Светлана Рагозина   06.10.2023 13:24     Заявить о нарушении
Спасибо, Света
Удачи Вам и улыбок!
С улыбкой
Сергей

Яксепал   07.10.2023 15:58   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.