Горе без ума
Порою ж истина всего лишь в трёх словах:
За предписанье мною взяты, без сомнений,
Те заголовки, что теснятся средь учений
Не множить горе в малосведущих умах.
Да только ум найти в мой век – что выдать метку
Дельцов преступных, заклеймённых за обман...
Воспев наивность, сам спасался я нередко –
Хоть не расправить крыльев птице в ржавой клетке,
Забыв свободу, словно призрачный дурман.
Пусть станет жизнь мне чередой пустых страданий,
А смерть – наградой в избавление от них,
Но буду рад я в час душевных притязаний,
Заблудший разум обходя тропою знаний,
Навскидку миру подарить любой свой стих!
Woe from witless
I don't write poems of a hundred revelations,
Sometimes truth is just only in three words:
Became an unspoken precept, without a doubt,
Those headlines among old wise teachings
Don't multiply grief in small ignorant minds.
But found sharp mind in my age is like show
Criminal dealers' mark, disgraced for deception...
By singing naivety, I was also saved before –
Though bird can’t spread wings in rusty cage,
Forgetting freedom, like a sweet ghostly dope.
If my life became series of empty sufferings,
And death is reward for getting rid of them,
Anyway I'll be glad in hour of soulful claims,
Bypassing lost minds by path of knowledge,
Gift any of my recent poems to world offhand!
Свидетельство о публикации №113060902532