Emily Dickinson - Some things, перевод
Some things that fly there be --
Birds -- Hours -- the Bumblebee --
Of these no Elegy.
Some things that stay there be --
Grief -- Hills -- Eternity --
Nor this behooveth me.
There are that resting, rise.
Can I expound the skies?
How still the Riddle lies!
1859
Есть то, что пролететь должно
Птицы - Часы - Насекомые
От них малый толк стихам
Есть то, что окаменеть должно
Горе - Холмы - Вечность
Но это безразлично мне
Там то, что покойно высоко
Дано мне начертанное небом?
Как завораживают тайны линий!
Свидетельство о публикации №113060604675
http://www.stihi.ru/2013/04/17/7808
Катерина Крыжановская 06.06.2013 14:23 Заявить о нарушении