Шалтай-Болтай шалтал и болтал...

(неизвестные английские детские стихи, опубликованные в сборнике 'Фуагра матушки Гусыни')


Три очень милых феечки
Раз были сняты 'леечкой':
С их фотками журнальчики
Уже скупили мальчики...

Три смелых зверолова охотились в лесах,
Три смелых зверолова кошель нашли в кустах.
Один воскликнул: 'Деньги! Бери, чего глядишь!'
Второй сказал: 'Поделим?'
Но взял всё третий: 'Шиш!'

Робин Гуд  (не Барабек!)
Грабил сорок человек.
Все, что он у них забрал,
Тут же бедным он раздал.
Ноттингемский же шериф,
Преступление раскрыв,
Дал заданье нынче в десять
Гуда Робина повесить
У одной из колоколен.
Робин этим недоволен!...

Трех очень злобных феечек
Сожгли в костре из реечек:
Такую вот позицию
Заняла инквизиция...

Шалтай-Болтай сидел на стене,
Шалтай-Болтай свалился во сне.
Вся королевская конница,
Вся королевская рать,
Сидит и болтает,
Не может понять,
На кой ей Шалтая,
Шайтана-Болтая,
Болтана-Шалтая,
Шалмана-Шармана,
Шалта... Шарлатана сбирать!


Рецензии