Отель Калифорния. Eagles

Мы в далекой бескрайней пустыни,
 Назовём ее попросту - «Cуть»…
«Гомо сапиенс» мы,  по-латыни,
Оглянёмся на пройденный  путь. 
Что успели в дороге?   
Заветная  цель?
Может сил нету боле,
И все мы сели на мель?

Встанешь ты на пороге
И услышишь пронзительный звон.
И подумай тогда: «Что в итоге?
Идти дальше или сесть в проходящий вагон»?
Подадут тебе лампу, 
Откроют новую дверь.
Ты узришь театральную  рампу
И поймешь, что,  наконец, ты  не зверь.

 Welcome to the Hotel California!
Можешь предсказать, можешь доказать,
Могут отказать.
Много дверей в отеле «Калифорния»:
Сколько хочешь ты, сколько можешь ты 
Выбирай смелее.

Подойдет стюардесса, 
У нее много друзей.
Среди них баронесса,
Отведёт вас в музей.
Там представлены звери
Не сыскать их нигде.
Закрываются двери,
Позабудь о кривде.

Я позвал стюардессу:
«Принесите вина»!
«Монсиньёр, извините, у нас вино три шестёрки. На исходе века».
Театральная рампа открывает врата.
Просыпаюсь посередь темной ночи:
Жуть пробрала меня.

Welcome to the Hotel California.
Что за дивный край, распрекрасный рай.
Побыстрей выбирай.
Все мы здесь живём, в отеле «Калифорния».
Что за славный сюрприз, что за славный сюрприз -
Это просто «IS».

Стёкла - супер силлинг,
The pink champagne on ice
И она : «Мы все здесь лишь в заточении, любимый,
В нашем мозгу.
Собираемся здесь покутить мы
Выпить кваску».
Приготовили шпаги мы,
Чтоб пригвоздить ту тоску.

Всё, что помню последним,
Как бегу восвоясь.
Хотел выйти наружу,
Никого не боясь.
Но услышал я шёпот:
«Отдохни, не грузись,
Есть программа отстрела,
Ты лишь только проснись».


Рецензии