Отель Калифорния. Eagles
Назовём ее попросту - «Cуть»…
«Гомо сапиенс» мы, по-латыни,
Оглянёмся на пройденный путь.
Что успели в дороге?
Заветная цель?
Может сил нету боле,
И все мы сели на мель?
Встанешь ты на пороге
И услышишь пронзительный звон.
И подумай тогда: «Что в итоге?
Идти дальше или сесть в проходящий вагон»?
Подадут тебе лампу,
Откроют новую дверь.
Ты узришь театральную рампу
И поймешь, что, наконец, ты не зверь.
Welcome to the Hotel California!
Можешь предсказать, можешь доказать,
Могут отказать.
Много дверей в отеле «Калифорния»:
Сколько хочешь ты, сколько можешь ты
Выбирай смелее.
Подойдет стюардесса,
У нее много друзей.
Среди них баронесса,
Отведёт вас в музей.
Там представлены звери
Не сыскать их нигде.
Закрываются двери,
Позабудь о кривде.
Я позвал стюардессу:
«Принесите вина»!
«Монсиньёр, извините, у нас вино три шестёрки. На исходе века».
Театральная рампа открывает врата.
Просыпаюсь посередь темной ночи:
Жуть пробрала меня.
Welcome to the Hotel California.
Что за дивный край, распрекрасный рай.
Побыстрей выбирай.
Все мы здесь живём, в отеле «Калифорния».
Что за славный сюрприз, что за славный сюрприз -
Это просто «IS».
Стёкла - супер силлинг,
The pink champagne on ice
И она : «Мы все здесь лишь в заточении, любимый,
В нашем мозгу.
Собираемся здесь покутить мы
Выпить кваску».
Приготовили шпаги мы,
Чтоб пригвоздить ту тоску.
Всё, что помню последним,
Как бегу восвоясь.
Хотел выйти наружу,
Никого не боясь.
Но услышал я шёпот:
«Отдохни, не грузись,
Есть программа отстрела,
Ты лишь только проснись».
Свидетельство о публикации №113060302684