Биркле и Дон Хуан

В Моём мире поэт Олег Биркле написал:
«Выйду ночью в сад, послушать песню,
Буду нежно вишню обнимать.
И коснувшись жаркими губами
Стану как невесту целовать».

ПАРОДИЯ.
Искушённейший средь искушённых,
С разными науками знаком,
 чтимый, как поэт, среди влюблённых,
страстью я одной неутолённый,
жарким солнцем прерий опалённый,
Дон Хуана стал учеником.

Проявив сполна гостеприимство,
Дон Хуан матэ нам заварил.
Для начала приняли по триста
( это вам не чай английский Riston),
Я признался тут же коммунистом,
 дальше что, не помню, говорил.

Выпили, не знаю, может литр
(Дон Хуан – любитель пошутить!) –
Я назвался сыном эвкалипта,
 сам себя причислил к знаменитым,
а ведь мне ещё и мескалито
предстояло внутрь употребить.

А потом, согласно фотоснимку,
Кактус я колючий целовал,
С ним же, говорят, потом, в обнимку,
Организовать хотел поимку
Главного злодея-невидимку,
Что в Норильске пиццу продавал.

Славно прокатился я развеяться –
Вот, сижу с чугунной головой...
Остаётся только мне надеяться,
Уж простите, господа индейцы,
Что вернусь в родной любимый Лейпциг
Хоть того немного, но живой!


Рецензии
Ну круто! Целоваться с кактусом! Еще нигде такого не встречала! Точно, Ваши пародии - это нечто!

Маргарита Самойлова   02.11.2022 18:18     Заявить о нарушении
Маргарита, нечто - это Ваши сегодняшние рецензии, и Ваше внимание - Вы оживили мои давние, зародившиеся страницы! Спасибо!

Александр Гаджиев Малаховка   02.11.2022 18:56   Заявить о нарушении