Мишень

Мишень висела на стене
В захожем тире.
В неё стреляли каждый день,
Её корили.

Зачем она так высока,
Так откровенна?
Прищур незряч, дрожит рука,
А ей - до фени!

Приз, не востребован, стоит
За попаданье.
И пуля, делая кульбит,
Уже не ранит.

Горох об стенку - ей клеймо,
"Шут с нею" - с пулей!
Стрельцам бы только комильфо,
В награду - дулю!

Мишени сердце - напоказ,
Да жаль, что точкой:
Не надо пачкающих фраз
Вскользь, неумолчно...

В прищур клянут её. Шершель
Ля фам * - каскадом.
Мол, окольцована мишень
Кругами ада!

* шершель ля фам - в переводе с французского - ищите женщину, другими словами, виновна во всём женщина


Рецензии