Венеция

Когда идешь по узким, едва освещенным солнцем улочкам Венеции, с каждым поворотом все более углубляясь в их запутанный лабиринт, то не думаешь ни о чем. Ты наслаждаешься атмосферой этого прекрасного и таинственного города, вдыхаешь влажный морской воздух и изредка поднимаешь наверх голову, чтобы проверить положение солнца. Ты просто идешь. Туда, куда хочется.

Но вот чей-то голос прерывает эту идиллию:

- А мы не опоздаем? Точно? В восемь нам нужно быть на площади Сан-Марко. Корабль отходит.

- Что? – машинально переспрашиваешь ты, не успев еще понять смысла этих слов. Голос подруги слишком резко врывается в твои мысли.

- Настя? Ты слышишь меня? - в ответ удивляется та.

- Piazza San-Marco, - произношу я по-итальянски - и на секунду замолкаю. – Успеем, конечно. Солнце в зените. У нас еще есть время.

Но на самом деле этого времени почти не остается, оно уходит незамеченным. Исчезает среди уютных кафе, торгующих мороженным, среди итальянских сладостей, разбросанных по прилавкам, ускользает через приоткрытые губы расписных масок, закутывается в шелковые платки… Время растворяется в запахе моря, прячется где-то в глубине старинных зданий, замирает, стремясь скрыться от взгляда, под многочисленными мощеными мостами.

Внутри обрамленных зеленью балконов, под куполами средневековых храмов, в таинственном полумраке ведущих в никуда улиц – там пропадает навсегда время, проведенное в этом городе Грез. Оно безжалостно разжигает некогда газовые фонари, заставляя твои глаза поймать лучи заходящего солнца. И только тогда ты, словно пробудившись ото сна, ощутив на себе отрезвляющее мановение вечернего ветра, решаешься взглянуть на часы.

- Piazza San Marco? - с вопросительной интонацией обращаешься ты ко встречным итальянцам: они не говорят по-английски, но понимают язык жестов.

- Piazza San Marco - отвечают тебе они, указывая рукой направление. И исчезают за поворотом, подобно времени. - Piazza San Marco - говорят они, чтобы больше никогда тебя не увидеть.


Рецензии