town across the bay

It was years that I have been to the town across the bay,
the palm trees and the moon could see my ridiculouse happy way.
And his hazel and tender eyes that were scanning the whole of me
penetrated my soul and life and up-downed my desdeny.
Now my heart is so cold and dawn, as my mind and my heart could meet,
but my wish is not to forget the sharp smell of those mornings tea mint.

Как давно я уже была в том краю золотых морей,
есть там пальмы и лунный свет, но не поет соловей.
Помню я его ласковый взор с поволокой восточных глаз.
Как судьбы моей приговор неизбежной разлуки час.
Разум выиграл с чувствами спор, размышленья сгубили нас,
сердце глухо во мне с тех пор, только память тревожит подчас.


Рецензии