Сонет 2414 - Всё обращается... - турецкий
Вот и приблизилось время разлук.*
Бровь у меня, как поникший ковыль,
Всё обращается в звёздную пыль.
Времени мельница только и ждёт,
Чтобы всё сущее взять в оборот,
Перемолоть и развеять окрест.
Только вселенский пространный «насест»
Станет однажды не звёздною пылью,
Если исчезнут все звёзды, а былью,
Небылью битой. Уйдёт в пустоту
Даже твоя дорогая tattoo,**
Сделав себя пустотой в пустоте.
Высшая сложность живёт в простоте.
*Пир Султан Абдал
**таттоо - татуировка (англ.)
Свидетельство о публикации №113051302316