Сонет 2407 - Сладки для мудрых людей - турецкий

Сладки для мудрых людей хитросплетения слов*
Умного не простака, что выплывая из снов,
Брызгает в спящую явь тайной, добытой на дне
Сомнамбулических бездн, видя в сегодняшнем дне
            Прошлое завтрашних лет, где превращается в свет
            Мрак изначальных времён. Если того, чего нет,
            Нет в самом деле, откуда сны наяву о былом?
            Словно живя в мире этом, мы больше страждем на «том»
Свете без света, где общность потусторонних миров
Празднует вечную тайну от безрассудных голов,
Видящих в звёздах собратьев родственных вечности душ.
Музыка неба - баллада, а не приветственный туш.
             ...Хитросплетения слов так же просты как простор
             Жизни, в чью бездну стремит смерть свой всевидящий взор. 
               
                *Махмуд Абдул Бакы (1526-1600) – турецкий поэт


Рецензии