Трансформация

Художник Jeffrey G. Batchelor

То ль аттилы, то ли мессии,
Побожась, что стоят "на страже",
Перекрасили Русь в Россию,
А потом превратили в Рашу.

И клянясь, что творят "во имя",
Там - взорвали, тут - вскрыли шлюзы...
В неком клубе, в "четвёртом Риме",
Человека сочли обузой.

 - Слишком много вокруг людишек.
О какой это вы морали? -
И решили: убрать излишек.
Был доволен бы Аллен Даллес.

Как у классика? "Невтерпёж
Сдохнуть" в эдакую эпоху.
Нет, тебя мне не бросить. Ложь.
Веселятся два скомороха.

Два пока ещё. Это слухи,
Что на очереди - Медведев.
Их на крыльях разносят мухи,
И пророки на сайтах бредят...

Продолжение? Будет. Ждите.
А теперь - пора по рюмашке.
Впереди немало открытий:
В этом мире мы - первоклашки.


Рецензии
Сам настолько хорошо не умею, но хорошие и умные стихи люблю. Обязательно неспешно поброжу по Вашей страничке, надеюсь не запретите?

Петр Коваль   17.05.2015 16:39     Заявить о нарушении
Благодарю, рада знакомству и пониманию, Пётр.
Приходите ещё.

Алиса Сан   17.05.2015 18:52   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.