Г. Лонгфелло Стрела и песня

                /вольный перевод с английского/

Стрелу из лука выпустил я в небо-
Упала наземь. Где она лежит?
Мой зоркий глаз орлиным глазом не был-
Не уследил, куда она летит.

Я песню звонкую запел под утро,
Но удержать в ладонях не сумел.
Где взять мне взгляд проворный или мудрый,
Чтобы вдогон за песней он успел?

Терял я стрелы, песни- всё бывало.
Я их нашёл, хоть всё пришлось пройти;
Стрелу- в траве, а песню напевало
Мне сердце друга верного в пути.
                1975


Рецензии