История болезни N 41 Traitor

От тебя она сможет сбежать,
Но сбежать от себя-едва ли...
На засов, под замок, под печать
Свои чувства запрячет.
Звали
Ее радостью, счастьем, чудом,
И  глаза наполнялись светом.
Ты не знаешь,кто был  Иудой?
Кто продать захотел все это?
Слезы высохли, но душа навзрыд
Плачет ночью, уткнувшись в стену,
Кто сказал,что любовь простит
Все печали и все измены?
Кто сказал,что легко и просто
Ситуацию перешагнуть?
Если нет никаких вопросов,
Был ли правильно выбран  путь?
Не прощает любовь измены,
Кислотой выжигает  душу,
Оказалось, построить стену
Так легко...
Тяжелей разрушить...


Рецензии
Да ведь и не надо, наверное, совсем рушить стену. Вы думаете, мы могли бы мирно ужиться, в том нашем состоянии сознания... мозгов и души... в котором мы теперь находимся?

*
Взяло всё, разбежалось, стены какие-то выстроило в хаотическом порядке, то ли для обороны, то ли просто для красоты геометрической, всё решило, что всё окружающее его попредавало, всё посходило с ума не в ругательном, а в медицинском смысле. Я не знаю, кто был Иудой, а мы все плохо дрались, так что ж теперь друг на друга сваливать. Я не сваливаю ни на кого, но и когда на меня сваливают бешусь. Разве я дралась хуже вас? Мы все лгали, отступали, не добирались до сути, до которой хотели добраться и до которой добраться было необходимо.

Да, ты был твёрд, как рукоять клинка,
Твой путь прямой разрублен пополам.
Пора домой к далёким берегам -
С тобою голос мой, со мной твоя рука... /"Айрэ и Саруман"/

Агата Кристи Ак   27.08.2013 20:23     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.