Сонет 2628 - Из-за синей горы...

Из-за синей горы понагнало другие дела.*
Жизнь ни счёты со мной, ни с ума до сих пор не свела.
Ничего в этом странного нет: растерялась, видать,
Понимая, что ей с трансформатором** не совладать.
             Каждый день я не тот, кем казался в давнишнем вчера.
             Я - игрок в эту жизнь, ибо знаю, что жизнь - игра.
             Я - актёр-трансформатор, я - звуков беззвучных ловец.
             Я - ответчик пред Богом и праведных исков истец.
Я есть то и не то, кем я не был, но буду и есть.
Твёрдо верю, что знаю, чем стану, когда пересесть
С жизни этой на жизнь иную придётся, и свет
Станет необратимо родным на безвременность лет.
             А пока всё живу и дышу атмосферой мирской,
             Не смиряясь с настырной, но не безысходной тоской.    
         
               *Владимир Высоцкий (1938-1980) -  русский поэт и бард
              **трансформатор: 1- актёр, играющий попеременно роли всех действующих
                лиц пьесы и быстро меняющий свой облик; 2 - фокусник, создающий иллюзии
                превращения одних предметов в другие   


Рецензии