Пауль Целан перевод

So schlafe, und mein Auge wird offen bleiben.

Так спи. Глаза мои остаются открыты.
Кувшин заполняет дождь, утолявший нам жажду.
Ночь станет сердцем и даст  сердце всходы.
Но уже слишком поздно для жатвы, жница.

Белы, как снег, твои волосы, ветер ночи.
Белы, как все, что осталось и как все, что ушло.
Теперь ты считаешь часы – мне же выпали годы.
Когда-то мы пили дождь. Когда-то мы пили…


Рецензии