Христос Воскресший

Ты только щепка в море океана,
Заброшенный в ночи среди пучин.
Пусть содрана и кровоточит рана,
Но все-таки ты в мире не один.

Ведь не один ты в водах океана,
Как парусник без весел и ветрил.
Ты встретишь всех простивших урагана,
Кто их послал - тебя благословил.


Рецензии
Андрей, семантическая и орфографическая небрежность не делает вам чести.
Что значит "море океана"? Это как стакан кастрюли! Волны, воды, просторы океана, но никак не море...
Ну согласитесь,далее, что "щепка.., заброшеннЫЙ в ночи среди пучин" - это не есть хорошо. Либо вместо запятой после "океана" д.б. точка (Ты только щепка в море океана.), и тогда "заброшеннЫЙ" будет относиться к местоимению "ты" в последней строке строфы при условии запятой после слова "пучин" (получится обособленное определение: "Заброшенный в ночи среди пучин,... ты в мире не один").
И ещё: "ты встретишь всех простивших урагана" С т.зр. орфографии опять сумятица! Простить кого? что? (Вин.падеж)- ураган, но никак не "ураганА".
В итоге ну никак не возникает в воображении читающего, в моём, например, образ Христа Воскресшего, а ведь именно его вы заявили в названии своего стихотворения.
Мне очень жаль, и прошу простить за столь нещадное препарирование Ваших виршей.

С уважением,

Татьяна Грига   18.07.2013 10:12     Заявить о нарушении