Сквозь преграды... на трех языках

Сквозь преграды

Снова далеко улетаешь ты,
Оставляя мне эхо тишины.
Глубоко в душе прячется тоска,
Сердце не поет, грустно без тебя.

Пролетают дни, и года летят.
Так хочу вернуть время я назад.
Посмотреть в твои ясные глаза,
Прошептать «Люблю» и обнять тебя…

Все, о чем прошу, это быть с тобой.
Нужен только ты и никто другой!
Множество преград я пройти смогу
И на край земли за тобой пойду!

Разлучают нас длинные гудки,
Миллион шагов этой пустоты.
На другом конце долгого пути
Нам свою любовь суждено найти!




Una vez m;s el momento de volar lejos,
Dej;ndome eco del silencio.
Anhelo el fondo oculto,
El coraz;n no canta triste sin ti.

Vuela a d;a, y a;o de vuelo.
Por eso quiero volver atr;s el tiempo.
Mira en sus ojos brillantes,
Susurro, "Te amo", y te doy un abrazo ...

Todo lo que pido es estar contigo.
S;lo t; y nadie m;s!
Paso por muchos obst;culos pueden
Y en el borde de la tierra para usted, vaya!

Nos desgarr;, pitidos largos,
Millones de pasos que vac;o.
En el otro extremo de un largo camino
Estamos destinados a encontrar el amor!






Again far you fly away,
Leaving me echo of silence.
There’s sadness looking for a way,
The heart doesn’t sing no violence.

Days pass and years fly too.
I want to return back time.
Your eyes I want to look into,
Whisper, "I love you and be mine"...

All I’m asking to be with you.
Only you and no one else!
Many obstacles we’ll go through
And on the edge of the earth I’ll go for you!

Torres apart a long soundless,
Million steps are not fiction.
At the other side of mindless
To find love it is prediction!


Рецензии