Кейко Мацуи -3

To  Keiko Matsui -3

Витает  между  звездами  душа,
Окутанная  бархатом  ночным,
Она  к твоей  душе  летит,  спеша,
Туда,  где  милой хаты  вьется  дым…

Над  пропастью  космической  парим…
С  моста,  что  коромыслом  лег  меж  лун,
В  синь  неба  смотришь,  призрачен  и  юн,
А  сверху  крыльями  трепещет  херувим.

И  Кейко,  переливом  нот  звеня,
Влечет нас  за собою,  ввысь маня.
И,  околдованные,  мы  летим  за  ней.

С  вселенской  жалостью  в измученных  сердцах
Сорвались  вслед  с любимого  крыльца,
Забыв  о  музыке  родных  полей…

                27.10.2010г.

The soul, being cloaked by velvet of the night,
Looks a refuge among innumerable stars,
She turns her hurried and immortal flight
To soul yours – where grows your native grass.

We’re soaring over cosmic precipice,
At bridge that’s like a yoke between two moons,
You’re looking in blue sky, unreal and young,
And herub by his wings invites a rise.

And Keiko rings and modulates her tunes,
Involves us to the fairytale two moons
And casts a spell upon our common sense…

With pity in exhausted hearts, going forth,
We darted off from our lovely doors,
Behind the  tunes  of our native  lands…

                September 2011


Рецензии