Разговор чиновника с портретом

                "...в кабинете чиновника
                замироточил портрет президента"               
                из выступления М.Задорнова
 
Хочу привести вам наглядный пример 
Заботы о нашей стране:
Двое в комнате – чиновник и премьер
Фотографией на белой стене

Устал чиновник, страной управляя,
Лишился последних сил.
Коньяк французский в бокал наливая,
Расслабиться нынче решил.

Вальяжно усевшись напротив премьера,
Бокальчиком чокнув портрет по плечу,
Дескать, одна мы с тобою холера.
Как вдруг услышал- не тронь, замочу!

Руки- то прочь, не в своей ты квартире.
Тоже устроил мне тут беспредел,
Будешь наглеть, замочу и в сортире,
Видно, совсем уж ты, чмо, охамел!

Взятки берешь, миллионы воруешь,
Деньги потоком выводишь в оффшор,
Все в ресторанах с братвою пируешь.
Плачет видать, по тебе прокурор!

Грохнулся наземь чинуша от страха,
На пол разлил дорогой коньячок,
Руки простер, как подбитая птаха,
И заскулил, заюлил, как волчок.

Не погуби, ты, отец наш родимый!
Денно и нощно во благо тружусь.
В партии мы ведь с тобою единой.
Верю в нее, и страною горжусь!

Ну,  такова у людишек природа,
Все на Руси норовят что-то дать.
Взятка же есть благодарность народа.
Что же прикажешь, совсем уж не брать?!

Ведь на зарплату дворца не построишь,
Сыну  на свадьбу не справишь салют,
Даже ларька без бабла не откроешь.
Как же не брать, коли, сами дают.

Что ты тут мелешь- салюты, петарды!
Ты же козявка,  мелкая вошь,
Начал замахиваться на миллиарды.
Место-то знай, не по чину берешь!

Ты что, министр, член кабинета,
Иль обороной заведовать стал?
Даже министра журим мы за это,
Если нечаянно лишнего взял.

Трудимся мы, как рабы на галерах.
Ну, замотались, не наша вина.
Все управление только на нервах.
Ты же, паскуда, ответишь сполна!

Не погуби, все исправлю моментом.
Дачу в Майами продам, так и быть,
Сделаю все, чтоб ты стал президентом
Всех изведу, лишь тебе угодить.

Я не позволю с тобой пререканий.
Лишь бы ты место мое сохранил.
От этих благостных завываний
Портрет прослезился. Или замироточил.


Рецензии