Es sind der Jahre sechzen nun entronnen,
Шестнадцать лет как миновало ныне,
С тех пор, как я вздыхаю, милый друг.
Несется жизнь – короткий мой досуг,
А в сердце, словно в горестной пустыне.
Мне скорбь и горечь – сладкие святыни.
Молю, чтоб не прервался жизни круг,
Чтоб смерть глаза моей Мадонны вдруг
Не погасила в непросветной стыни.
Я здесь. Однако, где стремлений грёзы?
И, нет во мне желанья к ним стремиться.
Бессилен я, тоскою заболев.
Она лишь новые рождает слезы,
Как знак, что я не волен измениться,
Несметные препоны одолев
Es sind der Jahre sechzehn nun entronnen.
seitdem ich seufz. und immer vorwaerts eile
ich hin zum Ziel; doch erst vor kleiner Weile,
so scheint mir, habe jenes Leid begonnen.
Das weh hat Heil, das Bittre suesse Wonnen;
Ob hart das Leben, bet ich, dass es weile
fuer bessers Gluek, besorgt, zu frueh ereile
der Tod die Augen, die mein Herz gewonnen.
Hier bin ich, doch ist anderswo mein Sehnen,
ich will, doch ist mein Wollen mir im Wege,
und alles tu ich, meinem Tun zu wehren.
Und alter Sehnsucht neugeweinte Traenen
bezeugen, dass ich stets bin, der ich pflege,
und tausend Kaempfe mich mir gleich bewaehren.
Свидетельство о публикации №113043010694
Успехов!
Плет Мария 14.05.2013 22:43 Заявить о нарушении