Доверие. Лина Костенко

То панибратство - руку на плечо.
Движение уместное лишь в танце.
Доверие – пугливый зверь. Влечёт
Его спокойный холодок дистанций.

Он любит время. Дней и лет шаги...
Он странный зверь, он любит даже муку.
Он любит расстоянье и разлуку.
Но он не любит на плече руки.

А в тех садах, сонатах соловьёв,
он слышит приближенье браконьера.
Ловушки ждёт от взгляда и от слов,
ему спектакль этот не премьера.

Душе тепло, когда в руке рука.
Тревожно без доверия живётся.
Хороший зверь, но не зови пока.
Он сам придёт. Уже не отшатнётся.

Оригинал

Не треба класти руку на плече.
Цей рух доречний, може, тільки в танці.
Довіра — звір полоханий, втече.
Він любить тиху паморозь дистанцій.

Він любить час. Хвилини. Дні. Роки.
Він дивний звір, він любить навіть муку.
Він любить навіть відстань і розлуку.
Але не любить на плечі руки.

У цих садах, в сонатах солов’їв,
Він чує тихі кроки браконьєра.
Він пастки жде від погляду, від слів,
І цей спектакль йому вже не прем’єра.

Душі людської туго і тайго!
Це гарний звір, без нього зле живеться.
Але не треба кликати його.
Він прийде сам і вже не відсахнеться.

 


Рецензии
То панибратство - руку на плечо.
Движение уместное лишь в танце.(!!!!!)
Доверие – пугливый зверь.(!!!!!!!) Влечёт
Его спокойный холодок дистанций.(!!!!!!!)

Он любит время. Дней и лет шаги...
Он странный зверь, он любит даже муку.(!!!!!)
Он любит расстоянье и разлуку.(!!!!!)
Но он не любит на плече руки.(!!!)

А в тех садах, сонатах соловьёв,
он слышит приближенье браконьера.(!!!!!)
Ловушки ждёт от взгляда и от слов,
ему спектакль этот не премьера.(!!!)

Душе тепло, когда в руке рука.(!!!!!)
Тревожно без доверия живётся.(!!!)
Хороший зверь, но не зови пока.(!!!!!!!)
Он сам придёт. Уже не отшатнётся.(!!!!!!!!!)

Потрясающие Строки Лины и потрясающе хорош Перевод, Валечка!!!
С П А С И Б О!
С неизменным уважением,
Света

Светлана Груздева   01.05.2013 22:39     Заявить о нарушении
Спасибо, Свет! Согласна. Строки Лины Костенко, действительно, потрясающи!
Доброго дня!

Валентина Агапова   02.05.2013 12:42   Заявить о нарушении
(тоже из Лины перевела...)

Светлана Груздева   03.05.2013 00:28   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.