Mike Oldfield To France

Помню прощанье...
Старенький парус
Ветер холодный раздувает.

Пенятся волны...
В белом тумане
Остров растаял.
Путь мой дальний.

Я в изгнаньи.
Франция,
Не губи, Мари, королеву,
Дай надежду.
Франция,
Помоги мне стать
Снова прежней.

Всё незнакомо,
Тенью ступаю,
Взгляды косые,
Я - чужая.

Родина в прошлом,
Нет мне возврата...
Как обрести вновь
То, что свято.

Я в изгнаньи.
Франция,
Не губи, Мари, королеву,
Дай надежду.
Франция,
Помоги мне стать
Снова прежней.

Воспоминанья,
Словно мерцают
Отблеском света,
Вдруг исчезая.

Я в изгнаньи.
Франция,
Не губи, Мари, королеву,
Дай надежду.
Франция,
Помоги мне стать
Снова прежней.

Воспоминанья,
Словно мерцают
Отблеском света,
Вдруг исчезая.

Я в изгнаньи.
Франция,
Не губи, Мари, королеву,
Дай надежду.
Франция,
Помоги мне стать
Снова прежней.

Я в изгнаньи.
Франция...

Я в изгнаньи.
Франция...

/эквиритмический перевод/

Первое место на конкурсе переводов К. Чапюка

Видео  http://www.youtube.com/watch?v=8-1WfkM1qso


Текст оригинала

Taking on water,
Sailing a restless sea
From a memory,
A fantasy.

The wind carries
Into white water,
Far from the islands.
Don't you know you're

Never going to get to France.
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Never going to get to France.
Could a new romance ever bind you?

Walking on foreign ground,
Like a shadow,
Roaming in far off
Territory.

Over your shoulder,
Stories unfold, you're
Searching for sanctuary.
You know you're

Never going to get to France.
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Never going to get to France.
Could a new romance ever bind you?

I see a picture
By the lamp's flicker.
Isn't it strange how
Dreams fade and shimmer?

Never going to get to France...

I see a picture
By the lamp's flicker.
Isn't it strange how
Dreams fade and shimmer?

Never going to get to France...
Never going to get to France.
Never going to...
Never going to get to France.
Never going to...
Never going to get to France.
Never going to...


Рецензии
Когда моя тётя и крёстная - Юлинька - купила на вокзале в Симферополе кассету "Ностальгия", я впервые услышал эту красивую песню. Лишь впоследствии благодаря Фридриху Шиллеру и его пьесе "Мария Стюарт" узнал, о чём идёт речь и что так зацепило Олдфилда. А когда переехал в Севастополь, сам почувствовал себя на месте королевы Марии, и начал сочинять свои стихи на эту же мелодию. Потом прочитал стихотворение Марины Цветаевой "Douce France" и попробовал написать первые 4 строчки на французском.

Кирилл Грибанов   12.09.2021 18:41     Заявить о нарушении
Вы владеете французским?

Светлана Коробко   13.09.2021 12:29   Заявить о нарушении
Да, иначе как бы я перевёл Мильвуа, Беранже и тексты песен из мюзикла "Ромео и Джульетта"?

Кирилл Грибанов   13.09.2021 14:13   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.