Поле из роз

Романтика пыльных улиц –
Философия грязной травы.
Я шёл по полю из роз,
Но цветы все были мертвы.

Меня Небо звало в дорогу
И манило меня к себе.
Я шёл по полю из роз,
Покорившись своей судьбе.

С Неба Солнце светило Позором,
Согревая теплом страстей.
Я шёл по полю из роз
В яркий мир развратных идей.

В этом мире много соблазнов.
Много женщин, пьянящих кровь.
Я шёл по полю из роз,
Изгоняя из сердца любовь.

И когда я изжил в себе чувства,
Причинявшие сладкую боль.
Я шёл по полю из роз,
Больным сыпля на раны соль.

Сотворил я много страданий,
Грязью мазал Неведомый сад.
Я шёл по полю из роз,
Не желая смотреть назад.

Но однажды мой путь оборвётся
Там где Ад переходит в Рай.
Я усну на поле из роз,
Став добычей для птичьих стай.

Кто-то сменит меня в дороге,
Может добрый, а может злодей.
Он пойдет по полю из роз,
Собирая души людей.


Рецензии
знаете ли две строки я шёл по полю из роз, но цветы все были из роз это очень и очень глубокий сильный верный образ можно сказать гениальный- хотелось бы что бы всё стихотворение соответствовало им, а оно не соответствует,а жаль- попробуйте соответствовать этим строкам

Александр Небов   26.11.2013 17:34     Заявить о нарушении
Наверное "но цветы все были мертвы"? :)
Стихотворение соответствует данному циклу, на большее он не претендует.
Но в целом согласен с Вашим замечанием. :)
Спасибо.

Андрей Остерман   26.11.2013 23:41   Заявить о нарушении
да конечно мертвы...потрясающе сильный образ

Александр Небов   27.11.2013 00:17   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.