Три краплини свiтання - с переводом


"в келих тиші
падають
три крапельки світання"
                (Лідія Лаврова)
               http://stihi.ru/2013/04/11/2718

час - крізь пальці... чекання
не нервуй
охолонь
три краплини світання
впали в ківшик долонь...

промінь сонця закреслив
смуток
біль і образу
а латаття воскресле
повернуло відразу

в світ прекрасних ілюзій
веселково-
барвистих
де розсипані в лузі
роси наче намисто

квітів ясних зіниці
у траві-
оксамиті
...відчуття таємниці
і блаженної миті...
===================

ТРИ КАПЛИ РАССВЕТА
       (для Светы Баранцевой
            авторский перевод)))

затушил сигарету...
зря я ждал
выдох стон
а три капли рассвета
приютила ладонь...

зачеркнул лучик солнца
горечь
боли не будет...
из воды как с оконца
две кувшинки как чудо

в мир придуманный мною
возвратить
поспешили —
луговою росою
ноги мне окропили

ах цветы перед вами
преклонил
я колени
...ощущение тайны
и прекрасных мгновений...


Рецензии
Ой, як яскравометафорно! Аж чується, як бринькають крапельки роси! Скільки світла! У захваті! З повагою, Л.Ю.

Людмила Юферова   29.06.2013 09:22     Заявить о нарушении
))) А я у захваті від вашої рецензії!
Щиро дякую!

Ян Кам-Инь   29.06.2013 23:35   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.