О Лауре, Петрарке и кошках

Разговор, имевший место быть между авторами
 Диего Вальдесом и Верой Линьковой 2
--------------------------------------------
Диего:
------
 Твоя натура, может быть, скрывает,
 Прекрасную и нежную Лауру.
 Возможно, что в кошачьей пыльной шкуре
 Петрарка благородный пребывает.

Вера:
-----
 Возможно, что в кашачьей пыльной шкуре
 Петрарка на кувшин сметанный дышит,
 Сметану слизывая, о Лауре
 Своим мурлыканьем посланье в небо пишет:)

Диего:
-----
 Не думаю, что нежную Лауру
 Роса с цветочных лепестков питала.
 Без пищи вряд ли красота ее сияла
 Она б сметанки тоже полизала.

Вера:
-----
 Она б сметанки тоже полизала
 И так же помурлыкала б в окошко.
 Только она - заботливая кошка:
 Сметанку - котику! Сметанки мало...

Диего:
------
 Как благородны женщины и кошки!
 Недаром Женщину поэты воспевали.
 Но я с Петраркою сравнюсь едва ли,
 Хочу я Кошку повоспеть немножко.

Вера:
-----
 Ах, жаль, я не Лаура и не Кошка,
 Лишь так, за дымкою метамарфозной,
 В садах инфантою побегаю немножко,
 Босой, восторженной и яснозвёздной:)

Диего
--------
 Чаруют грацией на утренней траве
 Бегуньи резвой маленькие ножки
 Красиво выглядят загадочные кошки,
 Но кошки не сонерницы тебе.

Вера:
-------
 Мне кошки не соперницы. Но всё же,
 Когда на пристани возникнет суета -
 Идёт корабль! Их крик царапает меня до дрожи:
 Встречают кошки Корабельного Кота!


Рецензии