Эротитеские и не только приключения ведьмы Данапры

НЕСЕРЬЁЗНАЯ РИФМА, ПРОШУ ОТНЕСТИСЬ С УЛЫБКОЙ!)))

Решила как-то раз одна симпатичная ведьма по имени Данапра попутешествовать через время и пространство(умела она это делать). Короче, срочно были ей нужны приключения на её красивую попку. Села на метлу в одном халатике и айда с бутылкой Клико в Британию, знакомиться с друидами! Но посадка в лесу оказалась неудачной и метла сломалась. Смотрим, что из этого вышло!


Часть первая: Данапра и лесной друид.

Дремал он в буреломе, вдруг - набат!
Открыл глаза и видит, с краю леса
На сук повесив призрачный халат
Выходит образ хрупкий и белесый

В руках - бутылочка Клико
Слегка шатает милое виденье
И напевая тихо "Сулико"
К нему подходит это приведение!

Дед не в себе! Ведь он - лесной друид!
Его за бороду она берёт небрежно
С ухмылочкой девица говорит
Старик, да ты видать совсем невежда!

Отец, ну что мычишь ты хау дуй ду?!
Почто не пригласишь в свою хибару?!
Не стой как пень, ведь я сейчас уйду!
Да принеси скорее мне гитару!

Гитара есть! Прошамкал он кряхтя
Лежит в шкафу на ящике шампани!
И вот, святое русское дитя
На струны опускает нежно длани!

Она играет про страну снегов
И не забудьте, где её халатик!!!
А он, друид с британских берегов
Всё думает, а кто за это платит?

       ***************

Так как ведьма была нимфоманкой, то друиду пришлось потрудиться!

Утихла страсть, бурлившая в ночи!
Для деда вёл себя ты очень смело!
Беру твою метлу. Молчи, молчи!
Ну ладно, старичок, я полетела!

Ну ничего себе - ты полетела!
Метлу верни и забери халат!
Она в ответ: Дедуля - надоело!
Хочу я римских, мраморных палат!

Сказала и на Тибр умчалась в Рим!
Друид бренчит расстроенной гитарой
Так и не въехал в русский он экстрим!
Занявшись от шампани тарой...

         ***************

Великий Цезарь несомненно оценит её таланты, решила Данапра. Вскочила в чём мать родила на прихватизированную у друида метлу и рванула в столицу Римской Империи!

Часть вторая: Данапра и Цезарь

В одной руке держу я свиток
Другой, мешаю ложкой чай
Дивлюсь узору мозаичных плиток
Из Коллизея слышу звонкий лай

Короче, грустно мне и всё обрыдло!
Не радует игристое вино...
А гордый мой народ, бесспорно быдло!
Готовит бунт! Как жаль, что нет кино!

Зевнув, прошёл к широкому окну
Чтобы в толпе правителя узнали
От удивления, даже я икнул!
И вроде, не курил сегодня шмали!

Со скоростью, примерно миль пятьсот
Прекрасная небесная богиня
Прильнув к метле, заходит в поворот
Стою, открывши рот! Не Цезарь, а разиня!

Богиня, резко вдарив тормоза
О небо, как красива, белолица!
Мне говорит, слегка прикрыв глаза
Малыш, здесь можно приземлиться?

Прошу прощенья, а Вы часом не римлянка?
У вас такое тело... мал лишь нос!
Вон там, внизу - чудесная полянка
Обсудим не спеша, мной поднятый вопрос!

И не успела дева молвить слово,
А Цезаря и след уже простыл!
Глядит, а на полянке всё готово
Вино, закуска, с опахалом раб застыл

Да что я в сущности теряю?!
Подумала девица на метле
И аромат лесов распространяя
Спустилась к Цезарю, к земле

Засуетились словно воши слуги
Охрана трижды крикнула: Ура!
Он покосясь на грудь нагой подруги
Сказал: "Тунику, камни, золото сюда!"

Сидят они на атласных подушках
Великий полководец и она!
Одета!!! И бриллианты в ушках!
Какая же чудесная страна!

Вино течёт и разговоры льются
Вокруг цветут чудесные сады
И бабочки в любовном танце вьются
В фонтанах, струи чистой бьют воды

Она щебечет про свои скитанья
Про ведьмину тяжёлую нужду
В глазах владыки лишь желание
Данапра, а любовь?! Я жду!!!

        *******************

В постели Цезарь оказался не так хорош, как друид - солдафон одним словом!

Закончив своё дело очень рано
Гай Юлий, вдруг рывком привстал
И отослав кивком свою охрану
В улыбке, белы зубы показал

Он молвил: Я, Империи солдат!!!
Когда мои шагают легионы
Во вражьем стане бьёт набат!
Слух услаждают крики, стоны!

Я Риму предан и моя рука
Сжимает меч, пока стучится сердце!
И образ мой, в грядущие века
Истории откроет дверцу!

Прости, Данапра, в этом суть!
Доверил мне Империю народ!
Сказал чуть позже ей: Не обессудь!
Прощай, пойду готовиться в поход!

      ***************

Ошарашенная таким поворотом Данапра, впрочем не очень расстроилась!

Повисла над полянкой тишина...
А под кустом лежит метла друида
Она сидит одна, огорчена,
Обиделась, но не подала вида!

Покушав мяса и глотнув вина
Поправив локон, щекотавший ей висок
Забрав подарки (им высокая цена)
Сев на метлу - умчалась на восток... 

     ******************

Восток дело тонкое, сказала себе ведьма. Уж там-то её красоту оценят!

Часть третья: Данапра в сказке "Тысяча и одна ночь"

Купи прохожий мой изюм!
Возьми кусочек пастилы!
Набей моим товаром трюм!
Коврами застели полы!

С утра ревёт базар Багдада!
Торгаш, кричит на торгаша
Для их ушей, тот рёв - услада,
И слаще, только анаша!

Всё, как всегда... И вдруг - шайтан!!!
Как в мясорубке, в миг перемешалось!
Палатки смяты и разлит айран
И торгашам досталось малость!

В рядах торговых царствует бедлам
Купцы, ущерб оценивают хмуро
Скрипят зубами сотни мусульман
Заколебала эта десантура!!!

За что Аллах покинул нас?!
Зачем наслал лихого джина?!
Порушил бизнес весь крылатый ас!
Такая беспринципная скотина!!!

Гудит расстроенный базар!
Товара, мало целого осталось
И вдруг: Отвечу за базар!!!
Простите, в поворот я не вписалась!

Народ вдруг голос потерял!
Все смотрят на свершившееся чудо!
Она в тунике, что за дивный материал!
Стоит и гладит обалдевшего верблюда!

И разом онемел торговый люд!
О красоте такой, поведает лишь миф!
Молчит базар, застыл верблюд
Меняла крикнул: Всё решит халиф!!!

Её забрали быстро и проворно
Меняле, за язык - отбили зад!
Данапра нарывается упорно!
Поэт её судьбе не рад...

       *******************

Халиф был мужиком решительным, поэтому сразу взял быка за рога! Вернее, Данапру за...

Халиф настроен взять Данапру силой (или триста шестьдесят пятая)

О, как велик и сладостен гарем!
Наложницы, халифа ждут ночами
Пьют тонкое вино, на ручки мажут крем
И соблазняют обнажёнными плечами!

Их у меня - три сотни шестьдесят четыре!
Для счастья, не хватает лишь одной!
Ищу я долго в мусульманском мире
А не найду, то волком взвою под луной!

Люблю во всём разнообразие!
И ночь, другая сменит ночь
Но вдруг, тревога, безобразие!
Вошла охрана, с ними скифов дочь!

Кричат: Помилуй повелитель!
За то, что вторглись в твой покой!
Базара пойман тут вредитель!
В тунике, с золотом, с метлой!

Смотрю на деву, личиком милашка,
Рыжеволоса, да и крут по ходу нрав!
Мне шепчет евнух: Славная мордашка!
Молчу и думаю: Безъяйцый прав!

А ну, тащи сюда шелка Востока!
Открой казну и жемчуга неси!
Она моя! Клянусь святым пророком!
Данапра в гневе: А меня спросил?!

Ты вовсе не халиф! Повеса!
Все мужики, позорные скоты!
Не выдержу такого больше стресса!
И интересно, есть ли здесь менты?!

Прикроем малость двери халифата
Попала наша ведьма не в первой!
Данапра, хоть не знала мата
Но показала средний палец свой...

Продолжение следует...


Рецензии