Фаленопсис и ассамблея

Ах, сударь, подержите-ка мой веер,
Подайте мне шампанского бокал,
Как вам в театре (ах, чудесный вечер!)
Понравился сегодняшний вокал?

Сударыня, вокал вполне прелестен
И лишь второе «ля» в колоратуре
(Видать корсет певице слишком тесен)
Не совпадает с местом в партитуре.

Ах, граф, поверьте, я безумно рада,
Что вижу в вас ценителя искусств,
Пройдемте, граф, к скамеечке у сада,
Здесь, в зале воздух что-то очень густ.

Скажите, были нынче в галерее?
Как вам холсты от Джотто, Караваджо?
Сударыня, мне Джотто сердце греет,
А Караваджо выглядел неважно -

Мазок  простой и краски тускловаты,
Нет, мне по нраву больше Боттичелли,
Его мадонны для аристократа -
Глоток вина делла вальполичелли.

Ах, граф, мне трудно с вами расставаться,
Готова до утра вести беседу,
Послушайте, а так не может статься,
Что завтра вы приедете к обеду?

Мой муж уедет завтра в ассамблею
Решать вопрос беспошлинной торговли,
А я от одиночества сомлею,
Граф, приезжайте, я вам приготовлю

Жюльен и трюфели под соусом пикан
И вашу, так и быть, вальполичелли, 
У нас в саду зацвел  лесной каштан,
И  фаленопсис с розовой камелией.

Сударыня, поверьте, я польщен,
Отказ - удар по сердцу милых дам,
Но я на завтра вашим мужем приглашен-
К обеду с ним поедем по …….
……………………………………..
делам – а вы что подумали?


Рецензии
А мы так и подумали что тут подвох какой-нить! А не мешало бы графу оранжерею показать, где распустились весенние фаллосы с усиками... ))))))

Игорь Белкин   30.03.2013 22:12     Заявить о нарушении
Шо? Не не видал)))))

Сергей Дашук   31.03.2013 13:29   Заявить о нарушении