H. Heine. Lyrisches Intermezzo 1

Г. Гейне. Лирическое интермеццо

            1
Когда был чудный месяц май,
Кругом всё зеленело, –
А в сердце юном у меня
Любовь уже созрела.

Когда был чудный месяц май,
Хор птичий заливался, –
Тогда избраннице своей,
Я в чувствах признавался.

Im wunderscho:nen Monat Mai,
 Als alle Knospen sprangen,
 Da ist in meinem Herzen
 Die Liebe aufgegangen

 Im wunderscho;nen Monat Mai
 Ist alle Vo:gel sangen,
 Da hab ich ihr gestangen
 Mein Sehen und Verlangen.


Рецензии
Чудесный перевод! Люблю сравнивать переводы разных авторов: кажется, оригинал один, а сколько возможностей выразить свои чувства!

Ида Замирская   23.09.2017 17:13     Заявить о нарушении
Спасибо, Ида, за ваше внимание.

Владимир Филиппов 50   23.09.2017 17:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.