Сонет 3226 - К цели своей продвигайся - греческий

В подлости мерзкой все дни суетится и мечется злой человек.
Лишь благородный идёт напрямик к благодетельной цели своей.* 
Тщетно ты жаждешь от устьев - к истокам течения жизненных рек
перенаправить: на мельницу лет воду юности зряшно не лей,
              ибо всё в срок происходит: и юность, и зрелость, и старость. Живи,
              не забывая, что там, где и все будешь длиться, лови - не лови
              Синюю или Жар-птицу за хвост. Что у смертных - бессмертье в крови,
              помни, как помнишь тьму фактов ненужных, которых под солнцем не счесть.
Время бытийное в мире подлунном суть то, что в наличии есть
И у тебя, и у всех, кто допущен к поверхностной жизни Земли.
Мимо ушей пропускай юмор шуток, серьёзности тона внемли, 
Думай о том, что у жизни под носом: сон вечный от яви далёк.
               К цели своей продвигайся упорно: желанной надежды цветок
               Там расцветёт, где позволит уму не истекший до времени срок.
               
                *Феогнид


Рецензии